Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - Buco Nero Super Massiccio
Buco Nero Super Massiccio
Сверхмассивная черная дыра
Nello
spazio
siderale
В
космическом
пространстве
C'è
un
enorme
buco
nero
Есть
огромная
черная
дыра
Non
ti
ci
puoi
avvicinare,
non
ti
ci
puoi!
Нельзя
к
ней
приближаться,
нельзя!
Perché
quello
si
mangia
tutto
Потому
что
она
все
пожирает
è
un
problema
allucinante.
Это
галлюциногенная
проблема.
Ma
l'umanità
non
è
mai
stata
informata,
Но
человечество
об
этом
никогда
не
узнает,
E
non
lo
sente
come
un
pericolo
incombente.
И
не
ощущает
ее
как
надвигающуюся
опасность.
Spesso
la
gente
rimane
indifferente...
Люди
часто
остаются
равнодушными...
Non
dico
balle,
è
tutto
vero!
Я
не
вру,
это
все
правда!
Sì,
ma
comunque
ci
lascia
indifferenti.
Да,
но
все
равно
нам
все
равно.
Però
intanto
il
buco
nero
Но
тем
временем
черная
дыра
Si
è
mangiato
il
mondo
intero:
Поглотила
весь
мир:
Il
buco
nero
supermassiccio.
Сверхмассивная
черная
дыра.
Il
buco
nero
ci
ha
ingoiati
Черная
дыра
нас
поглотила
E
siamo
stati
risucchiati
И
мы
были
втянуты
In
un'altra
dimensione
nella
quale
siamo
circondati
В
другое
измерение,
в
котором
мы
окружены
Dalle
pulci
gigantesche
provenienti
dal
futuro
Гигантскими
блохами,
пришедшими
из
будущего
Che
non
amano
la
luce
preferiscono
l'oscuro.
Которые
не
любят
свет,
предпочитают
темноту.
Sono
sempre
alla
ricerca
di
un
uomo
dall'ascella
forte
Они
всегда
ищут
мужчину
с
сильной
подмышкой.
Ieri
sera
in
discoteca
ballando
se
ne
sono
accorte.
Вчера
вечером
на
дискотеке,
танцуя,
они
это
заметили.
E
magari
ce
n'è
una
che
ci
sta!
И,
возможно,
есть
одна,
которая
заинтересована
в
нас!
Benedetto
il
buco
nero
e
le
leggi
di
Keplero:
Будь
благословенна
черная
дыра
и
законы
Кеплера:
Il
buco
nero
supermassiccio.
Сверхмассивная
черная
дыра.
Non
dico
balle,
è
tutto
vero!
Я
не
вру,
это
все
правда!
Pulci
giganti
ammantate
di
mistero.
Гигантские
блохи,
окутанные
тайной.
Mi
hanno
dato
un
buon
lavoro
Они
дали
мне
хорошую
работу
E
mi
pagano
anche
in
nero:
И
еще
платят
мне
наличными:
Faccio
il
mignotto
nel
dancing
delle
pulci.
Я
проститут
в
танцзале
блох.
NASA,
tu
non
l'avresti
detto
mai
НАСА,
ты
никогда
бы
и
не
подумала
Che
nel
buco
nero
puoi
trovare
lavoro.
Что
в
черной
дыре
можно
найти
работу.
NASA,
ma
quante
cose
che
non
sai
НАСА,
но
сколько
всего
ты
не
знаешь
Qui
tra
le
stelle
faccio
faville
con
le
mie
ascelle.
Здесь,
среди
звезд,
я
блистаю
своими
подмышками.
NASA
chissà
quando
capirai
НАСА,
неизвестно,
когда
ты
поймешь
Che
i
tuoi
cosmonauti
sono
troppo
profumati.
Что
твои
космонавты
слишком
душистые.
NASA
dimmi
adesso
che
farai,
mandi
su
uno
scimpanzè?
НАСА,
скажи
мне
сейчас,
что
ты
будешь
делать,
пошлешь
шимпанзе?
Scimpa,
scimpa,
scimpanzè?
Шимпа,
шимпа,
шимпанзе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elio E Le Storie Tese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.