Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballo
una
canzone
che
fa
Ich
tanze
ein
Lied,
das
macht
Ballo
una
canzone
che
fa
Ich
tanze
ein
Lied,
das
macht
Ballo
una
canzone
che
fa:
amor
mio
Ich
tanze
ein
Lied,
das
macht:
Mein
Liebling
Canto
una
canzone
che
fa:
ballo
anch′io,
Ich
singe
ein
Lied,
das
sagt:
Tanz
auch
du
So
che
è
un
po'
difficile
ma
ballo
ancora.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
doch
ich
tanze
weiter.
La
pena
di
morte,
per
me,
non
è
giusta,
Die
Todesstrafe
ist
für
mich
nicht
gerecht
La
pena
di
morte,
per
me,
è
ingiusta,
Die
Todesstrafe
ist
für
mich
ungerecht
Nonostante
questo
però
vige.
Doch
trotzdem
existiert
sie
weiter.
"Nooooo!
Non
uccidetemi!
"Neeeeein!
Tötet
mich
nicht!
La
mia
morte
non
ridarà
la
vita
a
nessuno!"
Mein
Tod
gibt
niemandem
das
Leben
zurück!"
Un
uomo
non
dovrebbe
essere
ucciso
mai.
Ein
Mann
sollte
niemals
getötet
werden.
Questo
amore
è
una
camera
a
gas,
Diese
Liebe
ist
eine
Gaskammer
Questo
amore
è
una
sedia
elettrica,
Diese
Liebe
ist
ein
elektrischer
Stuhl
Questo
amore
è
una
Vergine
di
Norimberga.
Diese
Liebe
ist
eine
Eiserne
Jungfrau.
Guarda
che
ti
mettono
sulla
ghigliottina,
Pass
auf,
sie
legen
dich
aufs
Fallbeil
Attento
a
non
finire
impiccato,
Pass
auf,
dass
du
nicht
am
Galgen
endest
Guarda
che
ti
mettono
al
muro.
Pass
auf,
sie
stellen
dich
an
die
Wand.
Attento
a
non
finire
garrotato,
Pass
auf,
dass
du
nicht
garrotiert
wirst
Attento
a
non
finire
lapidato,
Pass
auf,
dass
du
nicht
gesteinigt
wirst
Guarda
che
ti
fanno
la
puntura
velenosa.
Pass
auf,
sie
geben
dir
die
Giftspritze.
"Il
mio
avvocato
non
era
presente
"Mein
Anwalt
war
nicht
anwesend
All′interrogatorio
preliminare,
Bei
der
Vorverhandlung
Non
avevo
denaro!"
Ich
hatte
kein
Geld!"
Un
uomo
non
dovrebbe
essere
ucciso
mai.
Ein
Mann
sollte
niemals
getötet
werden.
Ballo
una
canzone
che
fa
pensare,
Ich
tanze
ein
Lied,
das
nachdenken
lässt
Canto
un
balletto
che
fa
meditare,
Ich
singe
einen
Tanz,
der
zum
Meditieren
bringt
Rifletto
mentre
ballo
la
mia
canzone.
Ich
denke
nach,
während
ich
mein
Lied
tanze.
Non
parlare
di
corda
in
casa
dell'impiccato,
Sprich
nicht
vom
Strick
im
Haus
des
Gehenkten
Non
parlare
di
pietra
in
casa
del
lapidato,
Sprich
nicht
vom
Stein
im
Haus
des
Gesteinigten
Non
parlare
di
gas
in
casa
del
gassato,
Sprich
nicht
von
Gas
im
Haus
des
Vergasten
Non
parlare
di
muro
in
casa
del
fucilato,
Sprich
nicht
von
Mauern
im
Haus
des
Erschossenen
Non
parlare
di
Argentina
in
casa
del
desaparecido,
Sprich
nicht
von
Argentinien
im
Haus
des
Verschwundenen
Non
parlare
di
fil
di
ferro
in
casa
del
garrotato,
Sprich
nicht
vom
Draht
im
Haus
des
Garrotierten
Non
parlare
di
elettricità
in
casa
di
quello
Sprich
nicht
von
Strom
im
Haus
dessen
Che
è
andato
sulla
sedia
elettrica,
Der
auf
dem
elektrischen
Stuhl
saß
Non
parlare
di
morte
in
casa
del
condannato
a
morte.
Sprich
nicht
vom
Tod
im
Haus
des
Todgeweihten.
Se
la
giustizia
ti
giustizia,
Wenn
die
Justiz
dich
richtet
Commette
un'ingiustizia.
Begeht
sie
Unrecht
Se
la
giustizia
ti
giustizia,
Wenn
die
Justiz
dich
richtet
Commette
un′ingiustizia.
Begeht
sie
Unrecht
Aizitsuigni
nu
ettemmoc.
Aizitsuigni
nu
ettemmoc
Aizitsuigni
nu
ettemmoc.
Aizitsuigni
nu
ettemmoc
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.