Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - Cavo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordo
una
mattina
andando
a
scuola
One
morning
on
my
way
to
school,
I
saw
you
Ti
vidi
e
rimasi
abbacinato
And
I
was
so
dazed,
I'd
say
blinded
Se
non
per
meglio
dire
fulminato
Or
rather
struck
by
lightning
E
poscia
mi
mancatte
la
parola.
And
then
I
lost
my
voice.
La
tua
bellezza
schietta
e
disinvolta
Your
beauty,
natural
and
uninhibited
Ammalia,
io
giammai
non
scordero'
Beguiles,
I
will
never
forget
E
tosto
una
canzone
intonero'
And
I
will
soon
sing
a
song
Se
il
cavo
non
mi
frega
anche
stavolta.
If
the
cable
does
not
fail
me
again.
Oh
cavo,
cavo
cavo,
cavo
cavo,
non
dissaldarti,
non
dissaldarti
Oh
cable,
cable,
cable,
cable,
don't
unsolder,
don't
unsolder
Son
bravo,
sono
bravo
sono
come
Uri
Geller
I'm
good,
I'm
good,
I'm
like
Uri
Geller
Ma
vado
in
merda
se
mi
si
dissalda
il
cavo.
But
I'm
going
to
go
to
hell
if
my
cable
unsolders.
La
nostra
relazione
è
terminata
Our
relationship
is
over
Ma
ancor
col
tuo
ricordo
mi
tormenti
But
I'm
still
tormented
by
the
memory
of
you
Io
credo
di
aver
perso
i
sentimenti
I
think
I've
lost
my
feelings
E
nonostante
che
fra
noi
due
l'intesa
non
sia
mai
stata
cosi'
esagerata
And
even
though
the
chemistry
between
us
has
never
been
so
intense
C'era
un'intesina
diciamo...
There
was
something
between
us,
so
to
speak...
Io
che
una
notte
mi
ricordo
ti
telefonai
One
night,
I
remember,
I
called
you
E
tu
mi
dicesti
"ma
tu
mi
ami?"
And
you
said,
"Do
you
love
me?"
E
a
quel
punto
ci
fu
un
avviso
di
chiamata
And
then
a
call
came
in
E
gia'
in
quell'
occasione
avevo
avuto
dei
sospetti
sulla
tua
persona
And
I
already
had
my
suspicions
about
you
Non
tanto
sulla
tua
integrita'
morale
Not
so
much
about
your
moral
integrity
Quanto
su
quella
fisica,
As
about
your
physical
integrity
Nonostante
questo
io
ho
sempre
cercato
Despite
this,
I
have
always
tried
E
ancora
adesso
cerco
di
intonare
questa
serenata.
And
I'm
still
trying
to
sing
this
serenade.
Oh
cavo,
cavo
cavo,
cavo
cavo,
non
dissaldarti,
no,
non
dissaldarti
Oh
cable,
cable,
cable,
cable,
don't
unsolder,
no,
don't
unsolder
Son
bravo,
sono
bravo,
diciamolo,
sono
bravo
I'm
good,
I'm
good,
let's
say
it,
I'm
good
Ma
vado
in
merda
se
mi
si
dissalda
il
cavo.
But
I'm
going
to
go
to
hell
if
my
cable
unsolders.
Oh,
cavo,
ti
prego,
non
lasciarmi
anche
stavolta,
Oh,
cable,
please
don't
fail
me
this
time
Aiutami
almeno
tu
non:
dissaldaaarrrrrrrrr-ti
At
least
help
me
not
to:
d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.