Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - Essere Donna Oggi
Essere Donna Oggi
Being a Woman Today
Secoli
di
pregiudizi
e
disinformazione
hanno
messo
in
cattiva
luce
il
fenomeno
mestrualepresso
il
grosso
pubblico.
Troppo
spesso
la
donna
colpita
da
questa
bizzarra
quanto
innocua
patologia
ha
sofferto
dell'ostilit
dei
conoscenti,
quanto
del
discredito
che
certa
cattiva
stampa
ha
gettato
sul
simpatico
sciaquone
(evento
peraltro
abbastanza
diffuso
presso
certe
popolazioni).
Ecco
che
Elio
e
le
Storie
Tese
dicono
'basta'
a
questa
criminalizzazione,
e
si
propongono
come
ideali
continuatori
di
un'usanza
- il
ciclo
mensile
appunto
- che
si
perde
nella
notte
dei
tempi
e
rischiava
di
scomparire
a
causa
dell'insensibilit
dei
pi;
quella
stessa
insensibilit
che
aveva
generato
negli
anni
50
il
binomio
'mestruazioni
- disagio'
e
che
cede
il
passo
oggi
ad
una
visione
pi
completa
e
rassicurante,
in
virt
della
quale
"quei
giorni"
vengono
vissuti
come
un
momento
di
fantasia,
gioia,
intimit,
colore.
Centuries
of
prejudice
and
misinformation
have
cast
a
negative
light
on
the
phenomenon
of
menstruation
among
the
general
public.
Too
often,
women
affected
by
this
bizarre
yet
harmless
condition
have
suffered
from
the
hostility
of
acquaintances,
as
well
as
from
the
discredit
that
certain
bad
press
has
thrown
on
the
sympathetic
flush
(an
event,
moreover,
quite
common
among
certain
populations).
Here
Elio
e
le
Storie
Tese
say
'enough'
to
this
criminalization,
and
propose
themselves
as
ideal
continuators
of
a
custom
- the
monthly
cycle
- that
is
lost
in
the
mists
of
time
and
risked
disappearing
due
to
the
insensitivity
of
the
pious;
the
same
insensitivity
that
generated
in
the
50s
the
binomial
'menstruation
- discomfort'
and
that
gives
way
today
to
a
more
complete
and
reassuring
vision,
by
virtue
of
which
"those
days"
are
lived
as
a
moment
of
fantasy,
joy,
intimacy,
color.
Tu,
cinque
giorni
di
tristezza
You,
five
days
of
sadness
E
poi
corri
incontro
alla
vita.
And
then
you
run
towards
life.
Tu,
- io?
- col
tuo
paracadute,
You,
- me?
- with
your
parachute,
Ti
getti
in
volo
e
vai
- zo
vuoi?
You
throw
yourself
into
flight
and
go
- zo
you
want?
Atterri
nel
giardino
di
casa,
You
land
in
the
garden
of
the
house,
Poi
ti
muovi
sicura
e
fresca
Then
you
move
safe
and
fresh
Come
in
un
mattino
di
primavera.
Like
a
spring
morning.
Nella
tua
cameretta
c'e'
un
signore
In
your
bedroom
there
is
a
gentleman
Che
aziona
la
pressa
suoi
tuoi
piccoli
Who
operates
the
press
on
your
little
Amici
di
ovatta
che
invocano
aiuto,
Cotton
friends
who
call
for
help,
Ma
lui
te
li
ruba
e
va
via.
But
he
steals
them
from
you
and
goes
away.
Tu
piangi
e
insegui
i
tuoi
morbidi
You
cry
and
chase
your
soft
ones
Teneri,
fradici
tappi
per
la
figa
pelosa.
Tender,
soggy
plugs
for
your
hairy
pussy.
"E
da
oggi,
i
tuoi
tappi
per
la
"And
from
today,
your
plugs
for
the
Figa
pelosa
li
trovi
anche
in
Hairy
pussy
you
can
also
find
them
in
Confezione
magnum
da
ottanta
pezzi;
Magnum
pack
of
eighty
pieces;
I
suoi
bei
sigaroni
morbidoni."
Its
beautiful
soft
big
sigaroni."
Ma
vorrei
farti
una
domanda:
But
I
would
like
to
ask
you
a
question:
Ti
sei
accorta
che
io
sono
un
ometto?
Have
you
noticed
that
I
am
a
little
man?
E
vorrei
fartene
un'altra:
And
I
would
like
to
ask
you
another
one:
Hai
le
mestruazioni?
Do
you
have
your
period?
Shh.
Dormi
ora.
Shh.
Sleep
now.
E'
tutto
finito.
It's
all
over.
Protagonista
del
tuo
tempo,
Protagonist
of
your
time,
Protagonista
della
tua
sessualita'.
Protagonist
of
your
sexuality.
Essere
donna
oggi,
vivere
il
prodigio
Being
a
woman
today,
living
the
prodigy
Del
tuo
ciclo
mensile
ostentando
sicumera.
Of
your
monthly
cycle,
flaunting
confidence.
Essere
donna
oggi,
aspirare
al
ruolo
Being
a
woman
today,
aspiring
to
the
role
Che
la
storia
ti
deve:
quello
di
simpatica,
That
history
owes
you:
that
of
a
nice,
Paciosa,
imprevedibile
nocchiero
Cuddly,
unpredictable
helmsman
Di
un
veliero
proiettato
verso
il
mare
Of
a
sailboat
projected
towards
the
sea
Del
duemila
al
grido
di
"Cazzo,
subito".
Of
the
two
thousand
with
the
cry
of
"Fuck,
right
away".
Essere
donna
oggi,
non
piu'
cagafigli,
Being
a
woman
today,
no
longer
a
shit-maker,
Bensi'
dolce
e
caparbia
cagatrice
Rather
a
sweet
and
stubborn
shitter
Dei
tuoi
figli.
Come
Loretta
Goggi
Of
your
children.
Like
Loretta
Goggi
Nella
Freccia
Nera,
o
in
Maledetta
In
the
Black
Arrow,
or
in
Cursed
Primavera
mente
autonoma.
Spring
autonomous
mind.
Donna,
roccaforte
quando
il
flusso
Woman,
stronghold
when
the
flow
E'
piu'
copioso,
sbarazzina
quando
è
il
caso
Is
more
copious,
jaunty
when
it's
the
case
O
marangona
di
un
clitoride
mai
domo,
Or
marangona
of
a
never
tame
clitoris,
Al
grido
di
"Hah
ggh
aaaa
ssiiii".
With
the
cry
of
"Hah
ggh
aaaa
ssiiii".
Ma
vorrei
farti
una
domanda:
But
I
would
like
to
ask
you
a
question:
Ti
sei
accorta
che
io
sono
un
ometto?
Have
you
noticed
that
I
am
a
little
man?
E
vorrei
fartene
un'altra:
And
I
would
like
to
ask
you
another
one:
Hai
le
mestruazioni?
Do
you
have
your
period?
Protagonista
del
tuo
tempo,
protagonista
Protagonist
of
your
time,
protagonist
Della
tua
sessualita'.
Of
your
sexuality.
Protagonista
del
tuo
tempo,
protagonista
Protagonist
of
your
time,
protagonist
Della
tua
sessualita'.
Of
your
sexuality.
Piccole
donne,
grandi
labbra;
Little
women,
big
lips;
Piccolo
uomo
grandi
labbra
apprezzera'.
Little
man
will
appreciate
big
lips.
Probabilmente
non
mi
accoppio,
I
probably
won't
mate,
Ma
le
tue
trombe
di
Falloppio
suonero'.
But
your
fallopian
trumpets
will
play.
Protagonista
del
tuo
wurstel
di
cotone
Protagonist
of
your
cotton
sausage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Belisari, Nicola Riccardo Fasani, Sergio Conforti, Davide Luca Civaschi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.