Elio e le Storie Tese - Gargaroz - Live in Monza 25/07/2012 - traduction des paroles en allemand




Gargaroz - Live in Monza 25/07/2012
Gargaroz - Live in Monza 25.07.2012
Gargaroz, the Gargaroz, the Gargaroz
Gargaroz, der Gargaroz, der Gargaroz
In panciolle me ne sto, visiono un film magnifico
Gemütlich lieg ich da, schau einen grandiosen Film
Quello dove c'è la ragazzina posseduta dal demonio con il prete che alla fine va giù
Den, wo das Mädchen vom Teufel besessen ist und der Priester am Ende untergeht
La sua mamma è preoccupata perché dice parolacce e manda tutti a fancù
Ihre Mutter ist besorgt, weil sie flucht und alle zur Hölle schickt
Poi c'è quella scena che il prete si avvicina e lei gli spara del vomito verde che aveva nel
Dann die Szene, wo der Priester näher kommt und sie grünes Kotze auf ihn spuckt, das sie im
Gargaroz, the Gargaroz, the Gargaroz
Gargaroz, der Gargaroz, der Gargaroz
Hai sentito la novità, lo squalo bianco si estinguerà
Hast du gehört? Der Weiße Hai wird aussterben
Si però lo squalo quello di Spielberg mi ha rovinato il piacere del bagno in mare
Ja, aber Spielbergs Hai hat mir das Baden im Meer versaut
Eh per forza mangiava motoscafi, barche, pontili e bomboloni del gas
Klar, er fraß Motorboote, Schiffe, Stege und Gasflaschen
E con questa dieta ricca di legname prima o poi ti si incastra qualcosa nel
Mit dieser holzlastigen Diät blieb ihm doch was im
Gargaroz, the Gargaroz, the Gargaroz
Gargaroz, der Gargaroz, der Gargaroz
Mi ritorni in mente quando alla tv c'era Belfagor
Du kommst mir in den Sinn, als Belfagor im TV lief
Che paura, si aggirava col mantello per le sale del Louvre
So gruselig, wie er mit Mantel durch den Louvre schlich
Chissà poi perché tanta paura
Warum nur diese Angst?
Che io sappia non è mai morto nessuno
Soweit ich weiß, starb damals niemand
Boh comunque quell'anno mi han tolto le tonsille dal
Naja, jedenfalls nahmen sie mir die Mandeln aus dem
Gargaroz così piccolo
Gargaroz so klein
Gargaroz così fragile
Gargaroz so zerbrechlich
The Gargaroz mentre la tua mamma ti portava in ospedale
Der Gargaroz, als deine Mama dich ins Krankenhaus brachte
The Gargaroz ti diceva sorridendo:
Der Gargaroz sagte lächelnd zu dir:
c'è un dottore sai simpaticissimo
"Dort ist ein Arzt, total sympathisch"
però alla fine mi ha narcotizzato e le tonsille s'è fregato
Ja, doch am Ende betäubte er mich und klaut die Mandeln geschickt
Pensa che tutto sommato le tonsille sono un filtro antiparticolato omologato
Dabei sind Mandeln doch Feinstaubfilter vom Feinsten
Che protegge tutto l'apparato, non me l'hanno detto mai
Sie schützen die Atemwege hat mir keiner gesagt
Maledetta chirurgia, maledetta, che asportavi le tonsille
Verfluchte Chirurgie, die Kindern Mandeln raubte
Ai bambini preoccupati con il vecchio trucco del gelato al limone
Mit dem alten Trick vom Zitroneneis als Köder
Placche in gola, mal di gola, bruciore di gola che non passa mai
Stinkender Rachen, Halsschmerz, Brennen das nie vergeht
Colpa delle polveri sottili o colpa di un colpo d'aria
Schuld sind Feinstaub oder vielleicht Zugluft
Provo propoli, sciroppo propoli, pasticche provo provo provo propoli spray
Propolis-Tropfen, Sirup, Tabletten, Propolis-Spray
Ma nemmeno la potenza delle api può far nulla nulla nulla di nulla di nulla
Doch selbst die Bienenkraft hilft null gegen diesen Quälgeist
Gargaroz giù nel gargaroz, the Gargaroz sento il diavoloz
Gargaroz im Gargaroz, der Gargaroz spürt den Teufelchen
The Gargaroz, datemi un rimedio per le mie tonsille rosse, caramelle p' 'a tosse
Der Gargaroz, gib mir was gegen meine roten Mandeln, Hustenbonbons
Gargaroz quali tonsille poi, the Gargaroz quelle che non ho più
Gargaroz welche Mandeln? Der Gargaroz, die ich nicht mehr hab
The Gargaroz, me le han tolte che ero ancora piccolino e son finite nel cestino
Der Gargaroz, nahm sie mir als Kind weg, landeten im Müll
Gargaroz forse alimentano, the Gargaroz un traffico di organi
Gargaroz vielleicht schmuggeln sie, der Gargaroz Organe heimlich
The Gargaroz, vai su Google e digita tonsille tolte che io cerco sull'e-Bay
Der Gargaroz, googel "Mandel-OP", ich such auf eBay
Gargaroz ora accendo il Mac, the Gargaroz navigo un po' sul web
Gargaroz starte den Mac, der Gargaroz surf ein wenig
The Gargaroz, ho scoperto un sito di tonsille asportate con il trucco del gelato
Der Gargaroz, fand eine Seite mit Mandel-Diebstahl via Eis-Trick
Gargaraz oh-oh-internet, the Gurguruz dannata internet
Gargaroz oh-oh-Internet, Gurguruz verdammtes Netz
The Ghergerez, col motore di ricerca puoi arrivare dappertutto anche dove non volevi
Der Ghergerez, Suchmaschinen führen selbst dorthin, wo du nie wolltest
The Gorgoroz w-w-w-w-w, the Gurgariz dannato www
Der Gorgoroz w-w-w-w-w, Gurgariz verfluchtes WWW
The Ghergoraz, se sapevo prima che facevi questi danni non nascevo proprio adesso
Der Ghergoraz, hätte ich gewusst, dass du so schadest, wär ich ungeboren
Gargaroz gelato, gelato, gelato
Gargaroz Eis, Eis, Eis
The Gargaroz gelato, gelato, gelato
Der Gargaroz Eis, Eis, Eis
The Gargagaz gelato, gelato, gelato
Der Gargagaz Eis, Eis, Eis
The Roznaroz, the Rozzagag
Der Roznaroz, der Rozzagag
Volevano tagliare le tonsille a tutta la gente in cambio di un gelatino
Sie wollten allen Mandeln rauben für ein Mini-Eis
Come anestetico sei negato
Als Narkose völlig ungeeignet
Sono distrutto
Ich bin erledigt
Shpiritoso, shpiritoso e shpiritoso
Spirituös, spirituös und spirituös
Alo io mi raccomanto quando voi venite a Arthur Avenue fate sicuro che venite da Maic
Hallo, ich empfehle: Wenn ihr nach Arthur Avenue kommt, geht zu Maico
Quando voi avete bisogno di un pezzettino di provolone buono
Wenn ihr guten Provolone braucht
Voi dovete fare certo che vi fermate a quel cantone da Maico
Müsst ihr an dieser Ecke zu Maico gehen
Quando avete bisogno delle soppressatine veramente speciale
Für spezielle Soppressaten
Ci abbiamo le soppressate calabbrese forte e dolce
Wir haben kalabresische - scharf und süß
Ci abbiamo le nostre mozzarelle manifatturate giornalmente
Täglich frische Mozzarella
Non ne esce una se non è di qualità
Nur Ware erster Sahne
La mozzarella di Maico, venite, tutto quello che voi volete
Maicos Mozzarella - kommt, alles was ihr wollt
Solo vi raccomando di nuovo venite nella marchetta
Nochmal: Kommt zum kleinen Laden
Ciao, mi raccomando io vi aspetto, ciao ciao
Tschau, ich warte auf euch, tschau






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.