Elio e le Storie Tese - (Gomito A Gomito Con L') Aborto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - (Gomito A Gomito Con L') Aborto




(Gomito A Gomito Con L') Aborto
(Локоть к локтю с) Абортом
Gli ombrelloni ripiegati e le sdraie
Пляжные зонтики свернуты, шезлонги убраны,
Un'altra estate che se ne va
Еще одно лето ушло.
E io qui che mi ritrovo da solo
А я сижу здесь в одиночестве,
A pensare all'aborto.
Думая об аборте.
Aborto aborto smaliziato dove vai
Аборт, аборт, коварное злословие, куда ты идешь?
Aborto aborto travisato tu che fai
Аборт, аборт, искаженное понятие, что ты творишь?
Aborto aborto sai di stupida ironia
Аборт, аборт, ты полна глупой иронии,
Ma l'aborto sa anche farti compagnia.
Но аборт также умеет поддержать.
Gomito a gomito con l'aborto
Локоть к локтю с абортом,
Mi son trovato a volte io
Я иногда оказывался
In questi tempi pieni di aborto
В эти полные абортов времена
Ci si riduce a sgominare l'aborto
И был вынужден разбивать аборт.
Ma se l'aborto avesse un briciolo della tua ingenuita'
Но если бы аборт имел хоть на йоту твоей наивности,
Saprei trovare le parole per ridere con te, io e te
Я бы нашел слова, чтобы посмеяться с тобой, ты и я
Uniti nell'aborto.
В единении с абортом.
Aborto aborto batti un colpo se ci sei
Аборт, аборт, подай знак, если ты рядом.
Aborto aborto, come andiamo, è tutto occhei?
Аборт, аборт, как дела, все в порядке?
Obiettori e referendum che follia
Противники абортов и референдумы какое безумие!
Ma in aborto vince la tua fantasia
Но в аборте побеждает твоя фантазия.
Dannata polemica sull'aborto
Проклятая полемика об аборте,
Cosa vuoi saperne tu
Что ты можешь знать
Dei problemi dell'aborto
О проблемах аборта
Delle problematiche dell'aborto
И трудностях аборта.
Ma se l'aborto avesse un briciolo dell'innocenza mia
Но если бы аборт имел хоть каплю моей невинности,
A raccontargli i miei segreti me lo inculerei
Я бы посвятил его в свои секреты, чтобы он был мне верным другом,
Io e il mio amico aborto.
Я и мой близкий аборт.
Aborto aborto sentimento e ipocrisia
Аборт, аборт, чувства и лицемерие,
Aborto aborto so che vuoi portarmi via
Аборт, аборт, я знаю, ты хочешь увести меня с собой.
Prendi tutte quelle stelle brillarelle che c'hai tu
Возьми все эти сияющие звезды, которые у тебя есть.
Fontanone, cupolone, e sono tuo
Фонтан Треви, купол собора Святого Петра, и я твой.
Aborto aborto
Аборт, аборт
Aborto, il piu' fico, aborto!
Аборт, самый шикарный, аборт!
Si'! Aborto, ah ah ah ah! Aborto!
Да! Аборт, ах-ха-ха! Аборт!
E in aborto questa volta hai vinto tu
И в этот раз в схватке с абортом победил ты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.