Elio e le Storie Tese - Il quinto ripensamento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - Il quinto ripensamento




Il quinto ripensamento
My Love's Second Thoughts
Amore mio
My love
Dove sei andata?
Where have you gone?
Dai vieni qui
Come here
Vicino a me
To me
Non devi andare via da me ritorna qui
Don't go away from me; come back
Se te ne vai io già lo so che impazzirò
If you leave, I know I'll go crazy
Si che lo so che non è facile convivere con me ma io
Yes, I know it's not easy to live with me, but I'll
Migliorerò
Improve
Te lo giuro
I swear
Io ti prometto che non ti farò più piangere così
I promise I won't make you cry anymore
Non verserai più calde lacrime per colpa dell′amor
You won't shed warm tears for me anymore
So che tu soffri
I know you're suffering
So che patisci
I know you're hurting
So che tu soffri che patisci delle pillole ingerisci e poi sparisci ma però
I know you're suffering, you're hurting, you're taking pills, and then disappearing, but
Torna da me
Come back to me
Amore mio
My love
Il tuo profum
Your perfume
Sul cuscino
On the pillow
Sulle labbra
On my lips
(Ma quanto è bravo Beethoven specialmente se pensi che è dell'Ottocento)
(But how talented Beethoven is, especially when you think he's from the eighteenth century)
Io ti cerco
I'm looking for you
(Ma quanto è forte Beethoven chi l′avrebbe mai detto fa musica dance)
(But how powerful Beethoven is. Who would have thought he'd make dance music?)
Io ti voglio
I want you
(Ma quanto è bravo Beethoven specialmente se pensi che è dell'Ottocento)
(But how talented Beethoven is, especially when you think he's from the eighteenth century)
(Ma quanto è forte Beethoven chi l'avrebbe mai detto fa musica dance)
(But how powerful Beethoven is. Who would have thought he'd make dance music?)
(Ma quanto è bravo Beethoven)
(But how talented Beethoven is)
(Ma quanto è forte Beethoven)
(But how powerful Beethoven is)
(Ma quanto è bravo Beethoven)
(But how talented Beethoven is)
(Ma quanto è forte Beethoven)
(But how powerful Beethoven is)
Torna amore, torna
Come back, love, come back
Torna qui da me!
Come back to me!
Ma quanto è bello
But how beautiful it is
Fare l′amore
To make love
A questo punto della nostra relazione
At this point in our relationship
Appare chiaro che non siamo compatibili
It's clear that we're not compatible
Lungi da me volerti ancor ma non ti porterò rancor restiamo amici, vuoi?
Far be it from me to want you still, but I will not bear a grudge against you. Let's stay friends, okay?
Chiamami tu
Call me, but
Io non ti chiamo per non farti più soffrire per amor
I won't call you so that I don't make you suffer anymore for love
E lo so che non è facile restare lontanissimi
And yes, I know it's not easy to remain far apart
Ma amici, andare in bici
But as friends, going out on bikes
Restare amici andare in bici per guardar le meretrici ma pensando solo a te amore mio
Remaining friends, going out on bikes to look at prostitutes, but only thinking of you, my love
Vattene via
Go away
Rimani qui
Stay here
Torna da me
Come back to me
Vattene via poi torni poi te ne vai, vai via
Go away, then come back, then go away, go away
Fai come credi
Do as you please





Writer(s): Belisari, Fasani, Murphy, S.conforti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.