Elio e le Storie Tese - John Holmes - Una Vita Per Il Cinema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - John Holmes - Una Vita Per Il Cinema




John Holmes - Una Vita Per Il Cinema
John Holmes - A Life for Cinema
Quando ero piccolo
When I was a little boy, darling,
Tutti mi scherzavano
Everyone teased me, you see,
Per le dimensioni del mio pene
Because of the size of my penis, so large,
Ed io non stavo bene
And I wasn't okay, not at all,
Soffrivo le pene
I suffered the pains, oh the shame,
Per colpa del pene
Because of my penis, they'd exclaim,
Ma più il problema non si pone
But that problem no longer applies, my dear.
Sì, perché il pene mi il pane
Yes, because my penis gives me bread,
Son diventato un grande attore
I've become a great actor, it's said,
E, benchè schiavo dell'amore
And, although a slave to love's sweet art,
Mi son comprato una moto
I bought myself a motorcycle, a brand new start,
E ora son schiavo della moto
And now I'm a slave to the motorcycle's call,
Non faccio più moto
I don't exercise anymore, not at all,
In effetti vado solo in moto
In fact, I only go by motorcycle, it's true,
Ma ora son diventato un mito
But now I've become a legend, through and through,
Ho rilanciato il film muto
I relaunched the silent film, you see,
Perché sono muto
Because I'm mute, just like me,
E se vedrete il filmato sicuramente converrete con noi che questa è verità
And if you see the film, you'll surely agree with us that this is the truth, indeed.
John Holmes, una vita per il cinema
John Holmes, a life for cinema,
John Holmes, una vita per la moto
John Holmes, a life for the motorcycle,
John Holmes, una vita per il cinema
John Holmes, a life for cinema,
John Holmes, una vita per la moto
John Holmes, a life for the motorcycle,
Trenta centimetri
Thirty centimeters, oh my,
Di dimensione artistica
Of artistic dimension, so high,
Su di ciò la critica è concorde
On this the critics all agree, it's clear,
Nel ritenermi sudicio
In considering me dirty, my dear,
Perché non hanno capito
Because they haven't understood, you see,
Non parlo perché son rapito
I don't speak because I'm captivated, just me,
E poi in faccia non son mai inquadrato
And then my face is never framed in the shot,
Però dal pubblico son venerato
But by the public, I'm venerated a lot,
E ora sono diventato un mito
And now I've become a legend, it's true.
Ho rilanciato il film muto
I relaunched the silent film, anew,
Perché sono muto
Because I'm mute, just like you,
E se fossi stato cieco
And if I had been blind, you see,
Avrei lanciato il film ceco
I would have launched the Czech film, maybe,
E se fossi stato mmmh
And if I had been mmmh, so deep,
Avrei lanciato il filmmmh
I would have launched the filmmmh, in my sleep,
Dicon che faccio film penosi
They say I make pathetic films, it's a shame,
Perché lavoro col pene
Because I work with my penis, it's the game,
E insomma il pene mi il pane
And in short, my penis gives me bread,
Il pene mi da la moto
My penis gives me, yes, the motorcycle, instead,
Ma la moto non da pene
But the motorcycle doesn't give penis, no way,
Perché funziona bene
Because it works well, every day,
Si si la moto non da pene
Yes, yes, the motorcycle doesn't give penis, it's fine,
Perché funziona bene
Because it works well, all the time.
John Holmes, una vita per il cinema
John Holmes, a life for cinema,
John Holmes, una vita per la moto
John Holmes, a life for the motorcycle,
John Holmes, una vita per il cinema
John Holmes, a life for cinema,
John Holmes, una vita per la moto
John Holmes, a life for the motorcycle,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.