Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - La Risposta Dell'Architetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Risposta Dell'Architetto
Архитектор отвечает
Io
di...
ne
conosco
solo
uno
Я
их...
знаю
только
один
Quello
che
esce
dal...
dopo
che
te
l'ho
messo
nel...
Тот,
что
выходит
из...
после
того,
как
я
его
вставлю
в
твой...
Caro
Marcio,
tu
sei
Mondo
Дорогой
Марсио,
ты
— Мир
Ma
anch'io
nel
senso
che
non
sono
immondo
Но
и
я
в
том
смысле,
что
я
не
нечист
Lavoro
dieci
ore
al
giorno
Я
работаю
по
десять
часов
в
день
Mi
faccio
il...
e
a
casa
ritorno
Делаю
себе...
и
возвращаюсь
домой
I
miei
figli
mi
chiedono:
"Come
stai,
pa'?"
Мои
дети
меня
спрашивают:
"Как
ты,
папа?"
E
io:
"Abbastanza
bene"
А
я:
"Достаточно
хорошо"
Perché
sono
nati
dal
mio
Потому
что
они
родились
от
моего
E
per
fare
queste
cose
ci
vuole
coraggio
А
для
этого
нужны
смелость
и
мужество
Caro
Mondo,
io
sono
pa'
e
mia
moglie
è
ma'
Дорогой
Мир,
я
— папа,
а
моя
жена
— мама
Torno
a
casa
e
vedo
i
miei
fi'
Возвращаюсь
домой
и
вижу
своих
детей
Non
li
vedevo
da
martedì
Я
их
видел
с
martes
Perché
i
miei
figli
sono
Потому
что
мои
дети
— это
Ma
non
quello
che
intendi
tu,
Marcio
Но
не
то,
что
ты
имеешь
в
виду,
Марсио
Bensì
quello
che
mi
esce
dal...
А
то,
что
выливается
из
моего...
Quello
che
spargo,
per
riempire
il
mondo
di
miei
fi'
То,
что
раскидываю,
чтобы
заполнить
мир
своими
детьми
E
se
non
ci
credi
vieni
qui
А
если
не
веришь,
то
приходи
сюда
A
comprare
un
po'
del
mio...
И
купи
немного
моего...
Se
hai
coraggio
Если
хватит
смелости
Scusa
ma
adesso
devo
andare
a
fare...
con
mia
mo'
Извини,
но
мне
нужно
идти
делать...
с
моей
женой
Per
cercare
di
fare
altri
fi'
Чтобы
попытаться
сделать
ещё
детей
Che
cresceranno
e
diventeranno
fra'
Они
вырастут
и
станут
братьями
La
missione
nel
mondo
è
costruire
case
Наша
миссия
в
мире
— строить
дома
E
metterci
dentro
i
fra'
И
селить
в
них
братьев
Che
questa
società
costringe
a
stare
in
strada,
da
mattina
a
sera
Которых
общество
заставляет
жить
на
улице,
с
утра
до
ночи
'Fanculo
alla
strada
Долой
улицу
Viva
la
casa
Да
здравствует
дом
Che
contiene
i
fra'
В
котором
живут
братья
Come
animali
in
cattività
Как
дикие
животные
в
неволе
Questa...
di
società
Это...
общество
Che
ti
costringe
a
fatturare
Которое
заставляет
тебя
платить
налоги
Io
vorrei
lavorare
in
nero
Я
бы
хотел
работать
неофициально
Nero
come
questa
traccia
che
dura
fino
a
quando
torno
a
casa
Черным
налом,
как
эта
песня,
которая
длится
до
моего
прихода
домой
Esce
fuori
il...
Выходит...
Tu
parli
di
stamina
Ты
говоришь
о
выносливости
Io
rispondo
con
'sta
minchia
А
я
отвечаю
этим
'старым
орудием'
Perché
quando
vado
da
mia
mo'
che
fa
l'archeologa
Потому
что,
когда
я
прихожу
к
своей
жене,
которая
археолог
Spesso
rinviene
vestigia
romane
Она
часто
находит
римские
артефакты
Sono
cocci,
ossa
Это
черепки,
кости
Milioni
di
fra'
sepolti
nella
stessa
fossa
Миллионы
братьев,
похороненных
в
одной
могиле
E
cos'era
Giulio
Cesare
А
кто
был
Юлий
Цезарь
Se
non
un
altro
bro'
Как
не
ещё
один
брат
Ucciso
da
Bru'
Убитый
Бру'
'Fanculo
a
Bru'
Долой
Бру'
Tu
dici
"Gli
errori
dei
genitori
ricadono
sui
figli"
Ты
говоришь:
"Ошибки
родителей
падают
на
детей"
Ma
questa
volta
sbagli
Но
на
этот
раз
ты
ошибаешься
A
ben
vedere
questa
volta
è
la
colpa
dei
figli
che
ricade
sui
genitori
По
большому
счёту,
на
этот
раз
это
вина
детей,
которая
падает
на
их
родителей
Che
poi
se
vogliamo
vedere
non
era
neanche
il
suo
pa'
Потому
что,
по
сути,
если
разобраться,
он
даже
не
был
его
родным
отцом
Perché
l'aveva
adotta'
Потому
что
он
был
усыновлён
E
che
cos'è,
checcaccazzoo
Да
и
что
это,
чёрт
возьми
E
c'è
una
cosa
che
voglio
dire
ai
bro'
e
ai
fra'
А
братьям
и
сёстрам
я
хочу
сказать
следующее
Molliamo
questo...
di
posto
e
andiamo
a
vivere
a
Bra
Покинем
это...
место
и
поедем
жить
в
Бра
Bra
con
28.000
abitanti
in
costante
crescita
Бра
- город
с
28
000
жителей,
и
население
постоянно
растёт
È
il
terzo
comune
per
consistenza
demogra...
della
provincia
di
Cuneo
Это
третий
по
численности
населения...
город
в
провинции
Кунео
'Fanculo
alla
consistenza
demogra...
Долой
численность
населения...
Della
quale
costituisce
geogra...
mente
il
baricentro
Которой
он
составляет
географический...
центр
'Fanculo
al
baricentro
Долой
центр
Pur
trovandosi
a
meno
di
50
chilometri
da
Torino
Хотя
он
находится
в
менее
чем
50
километрах
от
Турина
Capoluogo
regionale
del
Piemonte
Главный
город
региона
Пьемонт
L'unico
motivo
per
cui
Bra
mi
piace
un
poco
meno
Единственная
причина,
по
которой
мне
Бра
нравится
немного
меньше
È
che
bra
in
inglese
vuol
dire
reggi...
Это
то,
что
bra
в
переводе
с
английского
— это
бюстгалтер
E
io
il
reggi...
lo
voglio
togliere
А
я
хочу
бюстгалтер
снять
Quando
vado
e...
Когда
иду
и...
Lo
strappo
coi
denti
Срываю
его
зубами
Lei
mi
dice:
"Bravo"
Она
мне
говорит:
"Молодец"
Dopo
gli
metto
il...
dentro
Затем
вставляю
в
него
свой...
внутрь
Dentro
a...
che
mi...
Внутрь...
который
меня...
Sodoma
e
Gomorra
Содом
и
Гоморра
Andiamo
in
Andorra
Поедем
в
Андорру
Ma
sempre
passando
da
Bra
Но
всё
равно
через
Бра
La
mia
nuova
terra
Моя
новая
земля
Bra
come
Sion,
opposta
a
Babylon
Бра
как
Сион,
противоположность
Вавилону
Il
mio
interesse
consiste
nel
fatto
che
a
Bra
Мой
интерес
заключается
в
том,
что
в
Бра
Ci
sono
molti
terreni
agricoli
Много
сельскохозяйственных
земель
Cheperò
il
comune
sta
rendendo
fabbricabili
Но
город
делает
их
пригодными
для
строительства
Allora
io
vinco
l'appalto
Тогда
я
выиграю
тендер
E
costruisco
case
per
i
bro'
e
i
fra'
И
построю
дома
для
братьев
и
сестёр
Case
bellissime
nel
comune
di
Bra
Красивые
дома
в
городе
Бра
Bra,
Bra,
Bra,
Bra,
Bra,
Bra
Бра,
Бра,
Бра,
Бра,
Бра,
Бра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elio E Le Storie Tese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.