Elio e le Storie Tese - Mamma non mamma - traduction des paroles en allemand

Mamma non mamma - Elio e le Storie Tesetraduction en allemand




Mamma non mamma
Mama nicht Mama
"Allora cari amici, adesso c′è
"Nun, liebe Freunde, jetzt gibt es
Una canzone di cui vado fiero!"
ein Lied, auf das ich stolz bin!"
Gialappa's:
Gialappa's:
"Ah!"
"Ah!"
"Abbiamo fatto satira politica..."
"Wir haben politische Satire gemacht..."
Gialappa′s:
Gialappa′s:
"Bene!"
"Gut!"
"...con Raffaella Carrà,
"...mit Raffaella Carrà,
Bene però, in un modo delicato..."
aber gut, auf eine sanfte Weise..."
Gialappa's:
Gialappa's:
"No... non sarà mica Presidance!"
"Nein... es wird nicht etwa Presidance sein?"
"Presidance!"
"Presidance!"
Gialappa's:
Gialappa's:
"Ma cosa!!! Ma ti sembra satira?!?
"Aber was!!! Aber scheint dir das Satire?!?
E rubano tutti? Ma cos′è???
Und sie stehlen alle? Ma cos′è???
Ma chi l′ha scritta, Forattini, quella roba lì?"
Aber wer hat das geschrieben, Forattini, dieses Zeug?
"Ma non capite proprio niente voi!"
"Aber ihr versteht wirklich gar nichts!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.