Elio e le Storie Tese - Mio Cuggino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - Mio Cuggino




Mio Cuggino
My Cousin
Mia cugina la Todrara
My cousin Todrara
Che conosce tanta gente
Who knows so many people
(Eheheheheh...)
(Eheheheheh...)
Che scemo
How silly
Io cerco di fare il massimo delle mie possibilità scusate
I'm trying to do the best I can, excuse me
(Siete proprio gente de naso, capito)
(You're just a bunch of stuck-up people, you know?)
Mi ha detto mio cuggino che una volta si è schiantato con la moto
My cousin told me he once crashed his motorcycle
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mi ha detto mio cuggino che poi si è tolto il casco e si è aperta la testa
My cousin told me that then he took off his helmet and his head split open
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mio cuggino si è tolto il casco, mio cuggino si è aperta la testa
My cousin took off his helmet, my cousin's head split open
Mi ha detto mio cuggino che una volta ha trovato in spiaggia un cane e invece era un topo
My cousin told me he once found a dog on the beach, but it was actually a rat
(Non ci posso credere! Pure a mio cuggino!)
(I can't believe it! Happened to my cousin too!)
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mi ha detto mio cuggino che una volta è stato con una che poi gli ha scritto sullo specchio
My cousin told me he once slept with a woman who then wrote on the mirror
"Benvenuto nell'AIDS"
"Welcome to AIDS"
(Uguale, uguale, uguale, uguale!)
(Same, same, same, same!)
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mio cuggino, topo, cane
My cousin, rat, dog
Mio cuggino benvenuto nell'AIDS
My cousin, welcome to AIDS
Mio cuggino, mio cuggino
My cousin, my cousin
Mio cuggino è rispettato (amico di tutti)
My cousin is respected (everyone's friend)
Mio cuggino ha fatto questo e quello
My cousin did this and that
Mio cuggino mi protegge
My cousin protects me
Quando vengono a picchiarmi
When they come to beat me up
Perché chiamo mio cugino
Because I call my cousin
Anzi: io chiamo a mio cuggino!
Actually: I call on my cousin!
Mi ha detto mio cuggino che una volta ha visto una senza reggipetto
My cousin told me he once saw a woman without a bra
(Spiegaglielo, spiegaglielo, spiegaglielo)
(Explain it to him, explain it to him, explain it to him)
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mi ha detto mio cuggino che una volta in discoteca ha conosciuto una tipa
My cousin told me he once met a girl at a disco
Che però poi non si ricorda più niente
But then he doesn't remember anything else
E alla fine si è svegliato in un fosso tutto bagnato che gli mancava un rene
And in the end he woke up in a ditch all wet and missing a kidney
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mi ha detto mio cuggino che sa un colpo segreto che se te lo dà, dopo tre giorni muori
My cousin told me he knows a secret move that if he gives it to you, you die after three days
(Mio cuggino, mio cuggino)
(My cousin, my cousin)
Mi ha detto mio cuggino che da bambino una volta è morto
My cousin told me that as a child he once died
Mio cuggino, mio cuggino
My cousin, my cousin
Mio cuggino è ricercato (amico di tutti)
My cousin is wanted (everyone's friend)
Mio cuggino ha fatto questo e quello
My cousin did this and that
Mio cuggino mi protegge
My cousin protects me
Quando vengono a picchiarmi
When they come to beat me up
Perché chiamo mio cugino
Because I call my cousin
Anzi, sapete cosa vi dico: io chiamo a mio cuggino!
Actually, you know what I'm saying: I call on my cousin!
Mio cuggino, mio cuggino
My cousin, my cousin
Mio cuggino è preoccupante (e parla coi rutti)
My cousin is worrying (and speaks with burps)
(Ciao, come va?)
(Hi, how are you?)
Mio cuggino ha fatto questo e quello
My cousin did this and that
L'autoscontro e il calcinculo
The bumper cars and the "calcinculo" (a rude gesture)
Mio cuggino 'o malamente
My cousin, the bad boy
Ma è un prodotto della mente
But he's a product of the mind
Anzi: ha prodotto della menta
Actually: he produced some mint
Ma non era autorizzato
But he wasn't authorized
Per cui l'hanno imprigionato
So they imprisoned him
Hey
Sì, d'accordo, free Mandela
Yeah, okay, free Mandela
Free Valpreda e tutti gli altri
Free Valpreda and all the others
Ma free anche mio cugino
But free my cousin too
Anzi: free anche a mio cuggino
Actually: free my cousin too
Na na nai, mio cuggino, na na nai
Na na nai, my cousin, na na nai
Na na nai, mio cuggino, na na nai
Na na nai, my cousin, na na nai
Non ci posso credere! Uguale uguale!
I can't believe it! Exactly the same!
Può essere che siamo parenti?
Could it be that we're related?
Tu com'è che fai di cognome?
What's your last name?
Scusa, vorrei vedere se è la stessa persona
Excuse me, I'd like to see if it's the same person
Anche a tuo cugino quando ha avuto le morroidi
Did your cousin also, when he had hemorrhoids,
Gli è partito il tappo e ha ferito l'infermiera?
Pop his cork and injure the nurse?
Quest'infermiera poi la conosco perché mi ha soccorso quando da piccolo
I know that nurse because she helped me when I was little
Una volta mi hanno sparato e non sono morto!
Once I was shot and didn't die!
Però hanno colpito il ragno che usciva in quel momento preciso
But they hit the spider that was coming out at that exact moment
Dal tronchetto della felicità
From the trunk of happiness
Allora che ho fatto?
So what did I do?
Col mio amico Coccodrillo Bianco delle fogne di New York
With my friend White Crocodile from the New York sewers
Siamo andati al Pronto Soccorso a trovare dei nostri amici
We went to the Emergency Room to visit some friends of ours
Che si facevano togliere delle cose tipo arance, bottiglie
Who were having things removed like oranges, bottles
Maniglie, porte, cani, mondi
Handles, doors, dogs, worlds
Quando, a un certo punto, chi t'incontro?
When, at a certain point, who do I run into?
Non ci potevo credere!
I couldn't believe it!
Il mio chirurgo plastico di pronto soccorso preferito!
My favorite emergency room plastic surgeon!
Che giornata! Che giornata!
What a day! What a day!





Writer(s): Faso, Stefano Belisari, Paolo Panigada, Rocco Tanica, Cesareo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.