Elio e le Storie Tese - T.V.U.M.D.B. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - T.V.U.M.D.B.




T.V.U.M.D.B.
T.V.U.M.D.B.
Salve
Hi
Ragazza che imbratti i muri del metro
Girl who defaces the subway walls
Pensavo di offrirti un sorso di Zabov
I was thinking of offering you a sip of Zabov
Ma... cosa leggo
But... what do I read?
Preferisci del Vov?
Would you prefer some Vov?
Sai, la scritta che hai scritto, sai, mi piace assai
You know, the graffiti you write, you know, I like it a lot
Sai, quel tuo corpicino che guardava me
You know, that little body of yours that was looking at me
Ha spinto il mio corpicione verso te
Pushed my big body towards you
Che scrivi sui muri milioni di sigle tipo
You who write millions of initials on the walls like
A., T.A., T.V.U.M.D.B.
A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Come sei attraente, tu
How attractive you are, you
Che sogni quel cicciobombo dei Take That
You dream of that hunk from Take That
Fai le prime esperienze con il tuo gillette
You have your first experiences with your Gillette
Quell′autoerotismo a base di doccino
That autoeroticism with a showerhead
(E t'tt′d'n tratt', il coro)
(And you, you know what, the chorus)
A., T.A., T.V.U.M.D.B.
A., T.A., T.V.U.M.D.B.
By Elio e le Storie Tese
By Elio e le Storie Tese
Oh oh, A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Oh oh, A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Noi, figli dell′assoluto
We, children of the absolute
Ehi, lo sai, mi prendi più che mai
Hey, you know, you're taking me more than ever
E per questo ti voglio bene
And for that I love you
Ma non so se poi resisterò (Non so se poi resisterò)
But I don't know if I'll be able to resist (I don't know if I'll be able to resist)
Quando amarsi sarà routine
When being in love is routine
E poi ci sarà il divorzio
And then there's divorce
E i figli sono infelici
And the children are unhappy
No! Continuo a sognare il bomba dei Take That
No! I keep dreaming about the hunk from Take That
Che (Non dirlo)
That (Don't say it)
Gli mancano due buchi (Tu non puoi) nel sedere
He's missing two holes (You can't) in his ass
(Non è vero e lo sai)
(It's not true and you know it)
Per essere Cicciobombo Cannoniere
To be Cicciobombo Cannoniere
E andare ad abitare in Francia
And go to live in France
A., T.A., T.V.U.M.D.B.
A., T.A., T.V.U.M.D.B.
By Elio e le Storie Tese
By Elio e le Storie Tese
Oh oh, A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Oh oh, A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Noi, due cuori ed un pennarello
We, two hearts and a marker
(Soldanto che scrive in bianco)
(Soldier who writes in white)
Come gli Earth, Wind and Fire
Like Earth, Wind and Fire
Guarda come scrive il pennarone
Look how the big pen writes
(Il pennarone)
(The big pen)
Senti come grida il peperone (Pam)
Hear how the pepper screams (Pam)
Gusta come è al dente il maccherone
Taste how al dente the macaroni is
(Il maccherone al dente)
(Al dente macaroni)
Olfa il gas nervino del santone
Smell the nerve gas of the saint
Oh A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Oh A., T.A., T.V.U.M.D.B.
Noi figli dell′assoluto
We children of the absolute
La calzoleria Da Angelo
Da Angelo's shoe shop
Ti fa vedere delle scarpe che da oggi non avevi
Shows you shoes that you didn't have before today
Vieni da Angelo perché è l'unico che ha inventato
Come to Angelo's because he's the only one who invented
La scarpa con il tacco davanti
The shoe with the heel in front
Per andare in salita come se fossi in piano
To go uphill as if you were on flat ground
Vedrai ti piacerà
You'll see, you'll like it





Writer(s): Belisari Stefano, Conforti Sergio, Civaschi Davide Luca, Fasani Nicola Riccardo, Panigada Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.