Ignudi fra I Nudisti -
Elio
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ignudi fra I Nudisti
Naked Among the Nudists
Partirò,
partirò
I'll
leave,
I'll
leave
Ogni
estate
c'è
un
dilemma
estivo
Every
summer
there's
a
summer
dilemma
Se
andare
al
mare
Whether
to
go
to
the
sea
O
andare
ai
monti
Or
go
to
the
mountains
Dobbiamo
decidere
We
have
to
decide
Io
ad
esempio
voglio
andare
al
mare
For
example,
I
want
to
go
to
the
sea
Fare
il
bagno
con
le
arselle
alle
Seychelles
To
bathe
with
cockles
in
the
Seychelles
Io
ad
esempio
voglio
andare
ai
monti
For
example,
I
want
to
go
to
the
mountains
Là
sulla
vetta
insieme
all'orso
There
on
the
summit
together
with
the
bear
A
me
in
montagna
In
the
mountains
Mi
prende
la
voglia
di
andare
al
mare
I
get
the
urge
to
go
to
the
sea
Mi
butto
dal
monte
I
throw
myself
off
the
mountain
Tu
sorridi,
io
m'angoscio
You
smile,
I
get
anxious
Io
e
te
nell'eremo
You
and
I
in
the
hermitage
Sono
scettico
I'm
skeptical
Il
decoder
lì
non
va
The
decoder
doesn't
work
there
Vai
con
gli
asceti
You
go
with
the
ascetics
Ma
sono
ascetici
But
they're
ascetics
Noi
ignudi
fra
i
nudisti
We're
naked
among
the
nudists
Noi
ignudi
fra
i
nudisti
We're
naked
among
the
nudists
Mi
brucerò
i
seni
I'll
burn
my
breasts
Non
dir
cagate
Don't
talk
nonsense
Mi
entra
la
sabbia
I'll
get
sand
in
my
Quante
cagate
So
much
nonsense
Partirò,
partirò
I'll
leave,
I'll
leave
Ah
in
montagna
ci
si
rompe
il
cazzo
Ah,
you
get
bored
in
the
mountains
Al
mare
c'è
l'afa
At
the
seaside
there's
humidity
Ai
monti
il
puma
feroce
In
the
mountains
the
ferocious
puma
Che
vuole
ucciderci;
That
wants
to
kill
us;
Sì
l'ho
visto
ieri
a
Quark.
Yes,
I
saw
it
yesterday
on
Quark.
Ah,
sono
scettica
Ah,
I'm
skeptical
Sono
scettico
I'm
skeptical
Noi
ignudi
fra
i
nudisti
We're
naked
among
the
nudists
Noi
ignudi
fra
i
nudisti
We're
naked
among
the
nudists
Noi
ignudi
fra
i
nudisti
We're
naked
among
the
nudists
Mi
brucerò
i
seni
I'll
burn
my
breasts
Quante
cagate
So
much
nonsense
Mi
entra
la
sabbia
I'll
get
sand
in
my
Tutte
cagate
All
this
nonsense
Ho
la
pelle
secca
My
skin
is
dry
Ti
spalmo
l'olio
I'll
rub
oil
on
you
Partirò,
partirò
I'll
leave,
I'll
leave
Poi
andiamo
un
po'
in
disco,
Then
let's
go
to
a
discotheque,
O
in
steakhouse.
Or
to
a
steakhouse.
Sarà
bello
stare
ignudi
al
mare
It
will
be
nice
to
be
naked
at
the
sea
Sul
bagnasciuga
On
the
beach
Fare
il
sudoku
Doing
Sudoku
Attenzione
attenzione
attenzione,
Attention,
attention,
attention,
Sono
Maurizio
Crozza
I'm
Maurizio
Crozza
E
ho
da
dirvi
qualcosa
a
proposito
della
Toscana.
And
I
have
something
to
tell
you
about
Tuscany.
Vi
ricordate
un
po'
di
tempo
fa?
Do
you
remember
a
while
ago?
Vi
avevo
chiesto
di
non
portare
via
i
sassi
dalla
Toscana,
perché
la
Toscana
stava
scomparendo.
I
asked
you
not
to
take
the
stones
away
from
Tuscany,
because
Tuscany
was
disappearing.
Oggi
questo
allarme
è
rientrato.
Today
this
alarm
has
been
withdrawn.
Non
si
sta
più
estinguendo
la
Toscana,
Tuscany
is
no
longer
being
extinguished,
Come
sospettavamo.
As
we
suspected.
Al
contrario,
la
Toscana
oggi
è
in
sovrappiù
On
the
contrary,
today
Tuscany
is
in
excess
C'è
molta
più
Toscana
oggi...
There
is
much
more
Tuscany
today...
Scusate
c'era
una
mosca
Excuse
me,
there
was
a
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elio E Le Storie Tese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.