Elion Melody feat. Manneto & Eric Matthys - For The Ladies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elion Melody feat. Manneto & Eric Matthys - For The Ladies




For The Ladies
Для дам
Ooh
О
Elion
Элион
For the ladies!
Для дам!
This one, this one, this one's for all of the ladies
Эта, эта, эта для всех дам
All of the girls out there, all of the girls
Всех девушек, всех девушек
This one's for all of y'all (I'm gonna play your favorite song)
Эта для всех вас сыграю твою любимую песню)
I'm speaking facts, girl
Я говорю правду, детка
They never have
У них никогда не было
I know you bad, girl
Я знаю, ты плохая девчонка
But do you know you bad? (You know you bad)
Но ты знаешь, что ты плохая? (Ты знаешь, что ты плохая)
This not an act, girl
Это не игра, детка
I got it bad (I got it bad)
Я запал запал)
Michael Jackson bad
Запал как Майкл Джексон
Got a heart of gold, it's something like treasure (Treasure)
У тебя сердце из золота, это как сокровище (Сокровище)
But they never would've been satisfied (Satisfied)
Но они бы никогда не оценили (Не оценили)
Come correct, a T to the letter (Letter)
Будь собой, от начала и до конца (До конца)
Somehow they just couldn't get it right
Почему-то у них ничего не получалось
Every night, indulge in ya pleasure (Pleasure)
Каждую ночь, наслаждайся своим удовольствием (Удовольствием)
Yeah, I mean it when I say every night (Every night)
Да, я серьезно, когда говорю каждую ночь (Каждую ночь)
They don't respect her, but they expected her to thrive (That's not right)
Они ее не уважают, но ожидают, что она будет процветать (Это неправильно)
Did I ever tell you 'bout this girl in my place?
Я когда-нибудь рассказывал тебе о той девушке, что рядом?
I was not looking but I fell in love
Я не искал, но влюбился
Is it her cooking? Can't stop looking at her face
Может, это ее стряпня? Не могу наглядеться на ее лицо
Can't stop it, no
Не могу остановиться, нет
Won't stop it, no
Не остановлюсь, нет
Got enough on my plate, I'm feeling good yo
У меня и так дел полно, я чувствую себя прекрасно
Got enough of the race, I'm feeling good yo
С меня хватит гонки, я чувствую себя прекрасно
Gotta flex, uh huh
Должен выпендриться, ага
Won't let our time fly
Не позволю нашему времени пролететь
Got no stress, uh huh
Нет стресса, ага
Won't let our time die
Не позволю нашему времени умереть
When you talk to me about all of your trauma
Когда ты рассказываешь мне обо всех своих травмах
And when you looking like you sinking under the water
И когда ты выглядишь так, будто тонешь под водой
Ooh, I believe you
О, я верю тебе
You know I see you
Знаешь, я вижу тебя
I won't let you drown (For the ladies!)
Я не дам тебе утонуть (Для дам!)
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I'll surround you, it'll be just fine
Я буду рядом, все будет хорошо
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, it'll be just fine
Я буду рядом, все будет хорошо
Let's skip all these episodes
Давай пропустим все эти серии
I just wanna see you, you my antidote (Yeah)
Я просто хочу видеть тебя, ты мой антидот (Да)
I got a good one (In the mirror saying)
У меня есть хорошая зеркале говорю)
You're the only the thing I want (You're the only thing I want)
Ты единственное, чего я хочу (Ты единственное, чего я хочу)
Stop praising them IG models (Saying they shaped like Coke bottles)
Хватит восхвалять этих моделей из Instagram (Говорят, фигуры как бутылки колы)
Contributing to they follows (I made my point, now that's hollow)
Способствуя их подписчикам высказал свою точку зрения, теперь это пустословие)
Don't you know how half those women got they yams all fatter?
Разве ты не знаешь, как половина этих женщин наели свои телеса?
But girl, you're natural
Но ты, детка, естественная
And you matter (For the ladies!)
И ты значишь многое (Для дам!)
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I'll surround you, it'll be just fine
Я буду рядом, все будет хорошо
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I'll surround you, girl
Я буду рядом, детка
Yeah, yeah
Да, да
I'll surround you, it'll be just fine
Я буду рядом, все будет хорошо
Baby, I won't fold
Детка, я не сломаюсь
In a world so cold
В таком холодном мире
You're my comfort zone
Ты моя зона комфорта
If you know, you know
Если ты знаешь, ты знаешь
For the ladies!
Для дам!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.