Elion Melody - Love Scars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elion Melody - Love Scars




Love Scars
Na, na, no
Нет, нет, нет
Ooh
ох
Ooh
ох
It's cold inside (It's cold inside)
Внутри холодно (внутри холодно)
I keep my thoughts refrigerated
Я держу свои мысли в холодильнике
I wonder why (I wonder why)
Интересно, почему (Интересно, почему)
I feel such pain through the sedation
Я чувствую такую боль из-за успокоительного
But under the covers (Covers)
Но под одеялом (обложками)
Blindfolded by love
Ослепленный любовью
Taking 'em off and I saw your true colors (Colors)
Сняв их, я увидел твое истинное лицо (Цвета).
Who could I stress to with deep conversation?
Кого я мог бы подчеркнуть глубоким разговором?
Sat down with your mother (Sat down with your mother)
Сел с твоей матерью (Сел с твоей матерью)
She said that's not how I raised my baby (Oh)
Она сказала, что я не так воспитывала своего ребенка (О)
A smack to my face like I rolled down the window
Пощечина мне в лицо, как будто я опустил окно
When you told me you're only here for some fun (Oh yeah, oh yeah)
Когда ты сказал мне, что ты здесь только ради развлечения да, о да)
Appear to be strong but my insides are brittle
Выглядишь сильным, но мои внутренности хрупкие
How you be the one to make me look so dumb? (Oh yeah, oh yeah)
Как ты можешь заставить меня выглядеть таким тупым? да, о да)
Wanted your love but you scarred me
Хотел твоей любви, но ты напугал меня.
Wanted your love, it's scarring
Хотел твоей любви, это шрамы
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Wish you just left me alone
Жаль, что ты просто оставил меня в покое
Wanted your love but you scarred me
Хотел твоей любви, но ты напугал меня.
Wanted your love and it's scarring
Хотел твоей любви, и это ранит
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Wish you just left me alone
Жаль, что ты просто оставил меня в покое
Without any hesitation (Without any hesitation)
Без каких-либо колебаний (без каких-либо колебаний)
You did me so foul, now I'm looking around
Ты сделал меня так грязным, теперь я оглядываюсь вокруг
But there's no one to call the flagrant (Call it)
Но некого назвать вопиющим (Назови это)
The darker the clouds when the rain coming down
Чем темнее облака, когда идет дождь
These not tears, it's the condensation (Falling)
Это не слезы, это конденсат (Падение)
And look what you created
И посмотри, что ты создал
These scars that never faded, girl
Эти шрамы, которые никогда не исчезнут, девочка.
Then you say (Oh!)
Тогда вы говорите (О!)
That you did your best, eh
Что ты сделал все, что мог, да
I cleaned up your mess, yeah
Я убрал твой беспорядок, да
You ran with my heart, it's a stress test
Ты бежал с моим сердцем, это стресс-тест
I'm ready for war
Я готов к войне
Took a fatal hit straight to the chest, yeah
Получил смертельный удар прямо в грудь, да.
Leaking out on the floor
Вытекает на пол
Guess I should've strapped up with a vest, yeah
Думаю, мне следовало надеть жилет, да.
Lay me to rest
Уложи меня отдохнуть
A smack to my face like I rolled down the window (Oh, the window)
Пощечина мне в лицо, как будто я опустил окно (О, окно)
When you told me you're only here for some fun (Fun)
Когда ты сказал мне, что ты здесь только ради развлечения (веселья)
Appear to be strong but my insides are brittle (I'm so brittle)
Выглядишь сильным, но мои внутренности хрупкие такой хрупкий)
How you be the one to make me look so dumb? (Be the one to make me feel)
Как ты можешь заставить меня выглядеть таким тупым? (Будь тем, кто заставит меня чувствовать)
Wanted your love but you scarred me
Хотел твоей любви, но ты напугал меня.
Wanted your love, it's scarring
Хотел твоей любви, это шрамы
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Wish you just left me alone
Жаль, что ты просто оставил меня в покое
Wanted your love but you scarred me
Хотел твоей любви, но ты напугал меня.
Wanted your love and it's scarring
Хотел твоей любви, и это ранит
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Wish you just left me alone
Жаль, что ты просто оставил меня в покое
Scarred, tore me to pieces, you know
Израненный, разорвал меня на куски, ты знаешь.
(Scarred, tore me to pieces, you know)
Израненный, разорвал меня на куски, ты знаешь.
Can't bandage the bleeding, you know
Знаешь, не могу перевязать кровотечение.
(Can't bandage the bleeding, you know)
Знаешь, не могу перевязать кровотечение.
Scarred, tore me to pieces, you know
Израненный, разорвал меня на куски, ты знаешь.
(Scarred, tore me to pieces, you know)
Израненный, разорвал меня на куски, ты знаешь.
Can't bandage the bleeding, you know
Знаешь, не могу перевязать кровотечение.
(Can't bandage the bleeding, you know)
Знаешь, не могу перевязать кровотечение.
Wanted your love but you scarred me (Yeah)
Хотел твоей любви, но ты меня напугал (Да)
Wanted your love, you scarred me (Your love that just scarred me)
Хотел твоей любви, ты ранил меня (Твоя любовь, которая только что ранила меня)
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Wasn't ready for your marking
Не был готов к вашей маркировке
Wanted your love but you scarred me (Yeah)
Хотел твоей любви, но ты меня напугал (Да)
I wanted your love, you scarred me (Wanted your love and it's scarring)
Я хотел твоей любви, ты ранил меня (Хотел твоей любви, и это ранило меня)
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
And I wasn't ready (Wish you just left me alone)
И я не был готов (Желаю, чтобы ты оставил меня в покое)
Wanted your love but you scarred me
Хотел твоей любви, но ты напугал меня.
Oh, how is it love when you scarred me? (Wanted your love, you scarred me)
О, каково это, любовь, когда ты ранил меня? (Хотел твоей любви, ты меня напугал)
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Not for your marking though
Но не для вашей маркировки
Wanted your love but you scarred me
Хотел твоей любви, но ты напугал меня.
Aye, wanted your love, you scarred me (Wanted your love and it's scarring)
Да, хотел твоей любви, ты ранил меня (Хотел твоей любви, и это ранит)
Wasn't ready for your marking though
Хотя я не был готов к твоей отметке.
Aye, I wasn't ready (Wish you just left me alone)
Да, я не был готов (Хотелось бы, чтобы ты оставил меня в покое)
Wish you just left me
Жаль, что ты просто оставил меня
I wasn't ready
я не был готов
For all the scars that are shown
Для всех шрамов, которые показаны
Wish you just left me
Жаль, что ты просто оставил меня
I wasn't ready
я не был готов
For all the scars that are shown
Для всех шрамов, которые показаны





Writer(s): Elisha Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.