Paroles et traduction Eliott - So Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
places
I
want
to
go
Я
знаю
места,
куда
хочу
пойти,
Can
I,
can
I,
can
I
Можно,
можно,
можно
Even
talk
about
it
Мне
хоть
рассказать
о
них?
I
got
faces
that
I
don't
show
У
меня
есть
лица,
которые
я
не
показываю,
'Cause
you're
Потому
что
ты
You're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая,
When
we
talk
about
it
Когда
мы
говорим
об
этом.
Why
we
talking
about
this
again?
Почему
мы
снова
говорим
об
этом?
'Cause
I'll
just
wanna
smoke
Потому
что
мне
просто
захочется
курить,
And
you
hate
that
I
smoke
А
ты
ненавидишь,
что
я
курю,
So
we're
stuck
again
И
мы
снова
в
тупике.
We're
up
late
but
there's
nothing
to
say
Мы
не
спим
допоздна,
но
сказать
нечего,
And
I'm,
so
tired,
so
tired,
so
tired
И
я
так
устал,
так
устал,
так
устал,
It's
nothing
to
do
with
the
night
time
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
ночи,
So
tired,
so
tired,
so
tired
Так
устал,
так
устал,
так
устал,
I
hate
hearing
about
your
friends
Я
ненавижу
слушать
о
твоих
друзьях,
So
why,
so
why,
so
why
Так
почему,
так
почему,
так
почему
Are
you
talking
about
them?
Ты
говоришь
о
них?
Why
we
talking
about
this
again?
Почему
мы
снова
говорим
об
этом?
'Cause
you
know
that
I'll
smoke
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
курить,
And
you
hate
that
I
smoke
А
ты
ненавидишь,
что
я
курю,
So
we're
stuck
again
И
мы
снова
в
тупике.
We're
up
late
but
there's
nothing
to
say
Мы
не
спим
допоздна,
но
сказать
нечего,
And
I'm,
so
tired,
so
tired,
so
tired
И
я
так
устал,
так
устал,
так
устал,
It's
nothing
to
do
with
the
night
time
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
ночи,
So
tired,
so
tired,
so
tired
Так
устал,
так
устал,
так
устал,
We're
up
late
but
there's
nothing
to
say
Мы
не
спим
допоздна,
но
сказать
нечего,
And
I'm,
so
tired,
so
tired,
so
tired
И
я
так
устал,
так
устал,
так
устал,
It's
nothing
to
do
with
the
night
time
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
ночи,
So
tired,
so
tired,
so
tired
Так
устал,
так
устал,
так
устал,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Raymond Britten, Charlotte Jane Gemmill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.