Elis Regina, Cesar Camargo Mariano, Nathan Marques, Crispin Dell Cistia, Wilson Gomes, Dudu Portes, Helio Delmiro, Luizao Maia, Toninho Pinheiro, Ivan Lins, João Bosco, Renato Teixeira & Claudio Lucci - Cartomante - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina, Cesar Camargo Mariano, Nathan Marques, Crispin Dell Cistia, Wilson Gomes, Dudu Portes, Helio Delmiro, Luizao Maia, Toninho Pinheiro, Ivan Lins, João Bosco, Renato Teixeira & Claudio Lucci - Cartomante - Ao Vivo




Nos dias de hoje é bom que se proteja
В наши дни хорошо защитить себя
Ofereça a face pra quem quer que seja
Предлагайте лицо кому угодно
Nos dias de hoje esteja tranquilo
В эти дни будьте спокойны
Haja o que houver, pense nos seus filhos
Что бы там ни было, подумайте о своих детях
Não ande nos bares, esqueça os amigos
Не ходи в бары, забудь друзей
Não pare nas praças, não corra perigo
Не останавливайтесь на площадях, не подвергайтесь опасности
Não fale do medo que temos da vida
Не говорите о страхе, который мы испытываем к жизни
Não ponha o dedo na nossa ferida
Не засовывай палец в нашу рану.
Nos dias de hoje não lhes motivo
В эти дни не давайте им повода
Porque, na verdade, eu te quero vivo
Потому что на самом деле я хочу, чтобы ты был жив
Tenha paciência, Deus está contigo
Потерпи, Бог с тобой
Deus está conosco até o pescoço
Бог с нами по шею
está escrito, está previsto
Это уже написано, это уже предусмотрено
Por todas as videntes, pelas cartomantes
Для всех провидцев, для гадалок
tudo nas cartas, em todas estrelas
Все в картах, во всех звездах.
No jogo dos búzios e nas profecias
В игре каури и в пророчествах
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
Cai, não fica nada
Падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
Cai, não fica nada
Падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
Cai, não fica nada
Падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei
Король падает
Cai o rei
Король падает
Olha o rei
Посмотри на короля
Olha o rei (cai, não fica nada)
Смотри, король (падает, ничего не остается)
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Olha o rei
Посмотри на короля
Olha o rei
Посмотри на короля
Olha o rei
Посмотри на короля
(E cai, não fica nada) olha o rei
падает, ничего не остается) посмотри на короля
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei
Король падает
Cai o rei
Король падает
Olha o rei
Посмотри на короля
Cai, não fica nada
Падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei
Король падает
Cai o rei
Король падает
Olha o rei
Посмотри на короля
Olha o rei
Посмотри на короля
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
Cai, não fica nada
Падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
(Cai o rei de espadas)
(Падает Король Мечей)
(Cai o rei de ouros)
(Падает король Бубнов)
Cai o rei...
Король падает...
Cai...
Упасть...
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus
Падает Король Жезлов
E cai, não fica nada
И падает, ничего не остается.
Cai o rei de espadas
Падает Король Мечей
Cai o rei de ouros
Падает король Бубнов
Cai o rei de paus...
Падает Король Жезлов...





Writer(s): Vitor Martins, Ivan Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.