Paroles et traduction Elis Regina, Ivan Lins & Cesar Camargo Mariano - Madalena (feat. Ivan Lins e César Camargo Mariano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madalena (feat. Ivan Lins e César Camargo Mariano)
Madalena (feat. Ivan Lins and Cesar Camargo Mariano)
O
meu
peito
percebeu
My
heart
has
realized
Que
o
mar
é
uma
gota
That
the
ocean
is
but
a
drop
Comparado
ao
pranto
meu
Compared
to
my
tears
Quando
o
nosso
amor
desperta
When
our
love
awakens
Logo
o
sol
se
desespera
The
sun
grows
desperate
E
se
esconde
lá
na
serra
And
hides
away
in
the
hills
O
que
é
meu
não
se
divide
What
is
mine
is
not
shared
Nem
tão
pouco
se
admite
Nor
is
it
to
be
doubted
Quem
do
nosso
amor
duvide
Whoever
doubts
our
love
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
Even
the
moon
risks
a
guess
Que
o
nosso
amor
existe
That
our
love
exists
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Strong
or
weak,
happy
or
sad
O
Madalena,
ê
Madalena,
ê
Madalena
Oh
Madalena,
oh
Madalena,
oh
Madalena
Madalena,
Madalena
Madalena,
Madalena
Madalena,
Madalena
Madalena,
Madalena
Madalena,
ê
Madalena
Madalena,
oh
Madalena
O
que
é
meu
não
se
divide
What
is
mine
is
not
shared
Nem
tão
pouco
se
admite
Nor
is
it
to
be
doubted
Quem
do
nosso
amor
duvide
Whoever
doubts
our
love
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
Even
the
moon
risks
a
guess
Que
o
nosso
amor
existe
That
our
love
exists
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Strong
or
weak,
happy
or
sad
Acabamos
de
lançar
um
disco
chamado
We've
just
released
an
album
called
Somos
todos
iguais
nessa
noite
We
are
all
equal
tonight
Ou
é
o
circo
de
novo
Or
it's
the
circus
again
Ou
seja
o
que
Deus
quiser
Or
whatever
God
wants
Essas
coisas
Those
things
E
ele
tá
estreiando
também
nesse
disco
And
he's
also
debuting
on
this
album
Uma
parceria
mais
ou
menos
nova
A
somewhat
new
partnership
Com
uma
pessoa
que
eu
acho
maravilhosa
With
a
person
I
think
is
wonderful
Sou
amigo
dele
há
muito
tempo
I've
been
friends
with
him
for
a
long
time
O
Vitor
Martins
Vitor
Martins
Que
é
o
responsável
por
80%
das
letras
do
disco
Who
is
responsible
for
80%
of
the
lyrics
on
the
album
E
dessa
música
que
tá
no
disco
do
Ivan
e
também
tá
no
meu
And
of
this
song
that
is
on
Ivan's
album
and
also
on
mine
A
genta
tá
fechando
o
circulo
assim
We
are
closing
the
circle
like
this
A
música
chama:
Qualquer
dia
The
song
is
called:
Any
day
A
letra
é
do
Vitor
Martins
The
lyrics
are
by
Vitor
Martins
E
a
música
é
do
Ivan
Lins
And
the
music
is
by
Ivan
Lins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Ronaldo Pires Monteiro De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.