Elis Regina feat. Jair Rodrigues - Pot-Pourri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina feat. Jair Rodrigues - Pot-Pourri




Pot-Pourri
Попурри
Regina Elis
Элис Режина
Personalidade Vol. 2
Индивидуальность Том 2
Pout-Pourri Com Jair Rodrigues
Попурри с Жаиром Родригесом
O MORRO NAO TEM VEZ
У ФАВЕЛ НЕТ ШАНСА
O moro nao tem vez
У фавел нет шанса
E o que ele fez foi demais
И то, что они сделали, уже слишком
Mas olhem bem voces, quando derem vez ao morro
Но посмотрите, когда вы дадите фавелам шанс,
Toda a cidade vai cantar
Весь город будет петь
Escravo no mundo em que sou
Раб в мире, в котором я живу
Escravo no reino em que estou
Раб в царстве, в котором я нахожусь
Mas acorrentado ninguém pode amar
Но в цепях никто не может любить
Mas acorrentado ninguém pode amar
Но в цепях никто не может любить
FEIO NAO É BONITO
НЕКРАСИВОЕ - НЕ ПРЕКРАСНО
Feio, nao é bonito
Некрасивое - не прекрасно
O morro existe mas pede pra se acabar
Фавелы существуют, но просят о своем конце
Canta, mas canta triste
Поют, но поют грустно
Porque tristeza é o que tem pra cantar
Потому что грусть это всё, что у них есть, чтобы петь
Chora, mas chora rindo
Плачут, но плачут со смехом
Porque é valente e nunca se deixa quebrar
Потому что они смелые и никогда не позволяют себя сломить
Ama, o morro ama
Любят, фавелы любят
Amor bonito, amor aflito
Красивая любовь, страдающая любовь
Que pede outra história
Которая просит другую историю
SAMBA DO CARIOCA
САМБА КАРИОКИ
Vamos, carioca, sai do teu sono devagar
Давай, кариока, выходи из своего сна медленно
O dia vem vindo
День уже наступает
E o sol vai raiar
И солнце уже скоро взойдет
Sao Jorge, teu padrinho, te de cana pra tomar
Святой Георгий, твой крестный отец, даст тебе кашасу выпить
Xango, teu pai, te de muitas mulheres para amar
Шанго, твой отец, даст тебе много женщин, чтобы любить
ESSE MUNDO É MEU
ЭТОТ МИР МОЙ
Saravá, Ogum, mandinga da gente continua
Сарава, Огун, магия нашего народа продолжается
Cade o despacho pra acabá
Где подношение, чтобы покончить с этим
Santo guerreo na floresta
Святой воин в лесу
Se você nao vem eu mesmo vou brigá
Если ты не придешь, я сам буду драться
Se voce nao vem eu mesmo vou brigá
Если ты не придешь, я сам буду драться
A FELICIDADE
СЧАСТЬЕ
A felicidade é como a pluma
Счастье подобно перу
Que o vento vai levando pelo ar
Которое ветер несет по воздуху
Voa tao leve, mas tem a vida breve
Летит так легко, но жизнь его коротка
Precisa que haja vento sem parar
Нужен ветер, чтобы оно не останавливалось
SAMBA DE NEGRO
САМБА НЕГРА
Subi no morro pra ver
Я поднялся на холм, просто чтобы увидеть
O que o nego tem
Что есть у негра
Pra cantar assim gostoso
Чтобы петь так сладко
E fazer samba como ninguém
И танцевать самбу, как никто другой
VOU ANDAR POR
Я БУДУ БРОДИТЬ
Vou andar por aí, perguntar por
Я буду бродить, спрашивать повсюду
Pra ver se eu encontro
Чтобы увидеть, смогу ли я найти
A paz que perdi
Покой, который я потерял
O SOL NASCERÁ
СОЛНЦЕ ВЗОЙДЕТ
A sorrir eu pretendo levar a vida
С улыбкой я намерен прожить жизнь
Pois chorando eu vi a mocidade perdida
Ведь плача, я видел потерянную молодость
DIZ QUE FUI POR
СКАЖИ, ЧТО Я УШЕЛ БРОДИТЬ
Se alguém perguntar por mim
Если кто-нибудь спросит обо мне
Diz que fui por
Скажи, что я ушел бродить
Levando o violao debaixo do braco
Неся гитару под мышкой
Em qualquer esquina eu paro
На любом углу я остановлюсь
Em qualquer botequim eu entro
В любой бар я войду
E se houver motivo, é mais um samba que eu faco
И если будет повод, я сочиню еще одну самбу
Se quiserem saber se eu volto, diga que sim
Если захотят знать, вернусь ли я, скажи "да"
Mas depois que a saudade se afastar de mim
Но только после того, как тоска уйдет от меня
Mas depois que a saudade se afastar de mim
Но только после того, как тоска уйдет от меня
ACENDER AS VELAS
ЗАЖЕЧЬ СВЕЧИ
Acender as velas, é profissao
Зажигать свечи это уже профессия
Quando nao tem samba, tem desilusao
Когда нет самбы, есть разочарование
Acender as velas, é profissao
Зажигать свечи это уже профессия
Quando nao sou eu, é Nara Leão
Когда это не я, это Нара Леао
A VOZ DO MORRO
ГОЛОС ФАВЕЛ
Eu sou o samba
Я самба
A voz do morro sou eu mesmo, sim senhor
Голос фавел это я, да, сэр
Quero mostrar ao mundo que tenho valor
Хочу показать миру, что я чего-то стою
Eu sou o rei do terreiro
Я король террейро
Eu sou o samba
Я самба
Sou natural daqui do Rio de Janeiro
Я родом из Рио-де-Жанейро
Sou eu quem leva alegria
Это я несу радость
Para milhoes de coracoes brasileiros
Миллионам бразильских сердец
O MORRO NAO TEM VEZ
У ФАВЕЛ НЕТ ШАНСА
O morro nao tem vez
У фавел нет шанса
E o que ele fez foi demais
И то, что они сделали, уже слишком
Mas olhem bem voces
Но посмотрите
Quando derem vez ao morro
Когда вы дадите фавелам шанс
Toda a cidade vai cantar
Весь город будет петь
Vai cantar, vai cantar
Будет петь, будет петь
Vai cantar, vai cantar
Будет петь, будет петь





Writer(s): ruy guerra, carlos lyra, sylvio son, hortênsio rocha, roberto correa, zé kéti, cartola, vinicius de moraes, newton chaves, antonio carlos jobim, élton medeiros, gianfrancesco guarnieri, sérgio ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.