Elis Regina feat. Antônio Carlos Jobim - Só Tinha de Ser Com Você (Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina feat. Antônio Carlos Jobim - Só Tinha de Ser Com Você (Edit)




Só Tinha de Ser Com Você (Edit)
It Had to Be You (Edit)
É,
Yes,
eu sei
Only I know
Quanto amor
How much love
Eu guardei
I've kept
Sem saber
Unaware
Que era
That it was for
Pra você.
You alone.
É, tinha de ser com você,
Yes, it had to be you,
Havia de ser pra você,
It had to be you,
Senão era mais uma dor,
Otherwise it would be just another heartache,
Senão não seria o amor,
Otherwise it wouldn't be love,
Aquele que a gente não vê,
The one we don't see,
O amor que chegou para dar
The love that came to give
O que ninguém deu pra você.
What no one else has given you.
O amor que chegou para dar
The love that came to give
O que ninguém deu pra você.
What no one else has given you.
É, você que é feito de azul,
Yes, you who are made of blue,
Me deixa morar nesse azul,
Let me live in that blue,
Me deixa encontrar minha paz,
Let me find my peace,
Você que é bonito demais,
You who are so beautiful,
Se ao menos pudesse saber
If only you could know
Que eu sempre fui de você,
That I have always been yours alone,
Você sempre foi de mim.
You have always been mine alone.
É, você que é feito de azul,
Yes, you who are made of blue,
Me deixa morar nesse azul,
Let me live in that blue,
Me deixa encontrar minha paz,
Let me find my peace,
Você que é bonito demais,
You who are so beautiful,
Se ao menos pudesse saber
If only you could know
Que eu sempre fui de você,
That I have always been yours alone,
Você sempre foi de mim.
You have always been mine alone.
Eu sempre fui de você,
I have always been yours alone,
Você sempre foi de mim.
You have always been mine alone.
Eu sempre fui de você,
I have always been yours alone,
Você sempre foi de mim.
You have always been mine alone.
Eu sempre fui de você,
I have always been yours alone,
Você sempre foi de mim
You have always been mine alone





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Aloysio Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.