Paroles et traduction Elis Regina feat. Cesar Camargo Mariano, Nathan Marques, Crispin Dell Cistia, Wilson Gomes, Dudu Portes, Helio Delmiro, Luizao Maia, Toninho Pinheiro, Ivan Lins, João Bosco, Renato Teixeira & Claudio Lucci - Cartomante (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartomante (Ao Vivo)
Гадалка (концертная запись)
Nos
dias
de
hoje
В
наши
дни
É
bom
que
se
proteja
Хорошо
бы
тебе
защититься,
Ofereça
a
face
pra
quem
quer
que
seja
Подставить
лицо
любому,
кто
захочет,
Nos
dias
de
hoje
esteja
tranquilo
В
наши
дни
будь
спокоен,
Haja
o
que
houver,
pense
nos
seus
filhos
Что
бы
ни
случилось,
думай
о
своих
детях,
Não
ande
nos
bares,
esqueça
os
amigos
Не
ходи
по
барам,
забудь
о
друзьях,
Não
pare
nas
praças,
não
corra
perigo
Не
останавливайся
на
площадях,
не
подвергай
себя
опасности,
Não
fale
do
medo
que
temos
da
vida
Не
говори
о
страхе,
который
мы
испытываем
перед
жизнью,
Não
ponha
o
dedo
na
nossa
ferida
Не
трогай
нашу
рану,
Nos
dias
de
hoje
В
наши
дни
Não
lhes
dê
motivo
Не
давай
им
повода,
Porque
na
verdade
Потому
что
на
самом
деле
Eu
te
quero
vivo
Я
хочу,
чтобы
ты
жил,
Tenha
paciência
Имей
терпение,
Deus
está
contigo
Бог
с
тобой,
Deus
está
conosco
Бог
с
нами
Até
o
pescoço
По
самую
шею.
Já
está
escrito
Уже
написано,
Já
está
previsto
Уже
предсказано
Por
todas
videntes
Всеми
ясновидящими,
Pelas
cartomantes
Гадалками,
Tá
tudo
nas
cartas
Всё
в
картах,
Em
todas
as
estrelas
Во
всех
звездах,
No
jogo
dos
búzios
В
игре
на
ракушках
E
nas
profecias
И
в
пророчествах.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
Cai,
não
fica
nada
Падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
Cai,
não
fica
nada
Падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
Cai,
não
fica
nada
Падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Olha
o
rei
Смотри,
король
(Olha
o
rei)
e
cai,
não
fica
nada
(Смотри,
король)
и
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Olha
o
rei
Смотри,
король,
Olha
o
rei
Смотри,
король,
(Olha
o
rei)
e
cai,
não
fica
nada
(olha
o
rei)
(Смотри,
король)
и
падает,
ничего
не
остается
(смотри,
король).
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
(Cai
o
rei
de
espadas)
(Падает
король
мечей)
(Cai
o
rei
de
ouros)
(Падает
король
пентаклей)
(Cai
o
rei
de
paus)
(Падает
король
жезлов)
(E
cai,
não
fica
nada)
(И
падает,
ничего
не
остается)
Cai
o
rei
(de
espadas)
Падает
король
(мечей)
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Olha
o
rei
Смотри,
король,
Cai,
não
fica
nada
Падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Olha
o
rei
Смотри,
король,
Olha
o
rei
Смотри,
король,
(Cai
o
rei
de
espadas)
(Падает
король
мечей)
(Cai
o
rei
de
ouros)
(Падает
король
пентаклей)
(Cai
o
rei
de
paus)
(Падает
король
жезлов)
(E
cai,
não
fica
nada)
(И
падает,
ничего
не
остается)
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
(Cai
o
rei
de
espadas)
(Падает
король
мечей)
(Cai
o
rei
de
ouros)
(Падает
король
пентаклей)
(Cai
o
rei
de
paus)
(Падает
король
жезлов)
(E
cai,
não
fica
nada)
(И
падает,
ничего
не
остается)
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
Cai
o
rei
de
espadas
Падает
король
мечей,
Cai
o
rei
de
ouros
Падает
король
пентаклей,
Cai
o
rei
de
paus
Падает
король
жезлов,
E
cai,
não
fica
nada
И
падает,
ничего
не
остается.
(Cai
o
rei
de
espadas)
(Падает
король
мечей)
(Cai
o
rei
de
ouros)
(Падает
король
пентаклей)
(Cai
o
rei
de
paus)
(Падает
король
жезлов)
(E
cai,
não
fica
nada)
(И
падает,
ничего
не
остается)
(Cai
o
rei
de
espadas)
(Падает
король
мечей)
(Cai
o
rei
de
ouros)
(Падает
король
пентаклей)
(Cai
o
rei
de
paus)
(Падает
король
жезлов)
(E
cai,
não
fica
nada)
(И
падает,
ничего
не
остается)
(Cai
o
rei
de
espadas)
(Падает
король
мечей)
(Cai
o
rei
de
ouros)
(Падает
король
пентаклей)
(Cai
o
rei
de
paus)
(Падает
король
жезлов)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Vitor Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.