Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Volta (Ao Vivo)
Die Rückkehr (Live)
Quero
ouvir
a
tua
voz
Ich
möchte
deine
Stimme
hören
E
quero
que
a
canção
seja
você
Und
möchte,
dass
das
Lied
du
bist
E
quero,
em
cada
vez
que
espero
Und
möchte,
jedes
Mal
beim
Warten
Desesperar,
se
não
te
ver
Verzweifeln,
wenn
ich
dich
nicht
siehst
É
triste
a
solidão
Einsamkeit
ist
so
traurig
É
longe
o
não
te
achar
Fern
ist,
dich
nicht
zu
finden
Que
o
lindo
teu
perdão
Wie
wunderschön
dein
Verzeihen
Que
festa
o
teu
voltar
Welch
Fest
dein
Wiederkehren
Mas
quero
que
você
me
fale
Doch
ich
möchte,
dass
du
mir
sagst
Que
você
me
cale
caso
eu
perguntar
Dass
du
mich
stillst,
wenn
ich
frage
Se
o
que
te
fez
mas
lindo
ainda
Ob
was
dich
noch
schöner
gemacht
Foi
tua
pressa
de
voltar
Deine
Eile
war
zurückzukommen
Levanta
e
vem
correndo
Steh
auf
und
komm
gelaufen
Me
abraça
e
sem
sofrer
Umarme
mich,
ohne
Schmerz
Me
beija
longamente
Küss
mich
lang
und
innig
O
quanto
a
solidão
precisa
pra
morrer
Bis
die
Einsamkeit
zerbricht
Levanta
e
vem
correndo
Steh
auf
und
komm
gelaufen
Me
me
abraça
e
sem
sofrer
Umarme
mich,
ohne
Schmerz
Me
beija
longamente
Küss
mich
lang
und
innig
O
quanto
a
solidão
precisa
pra
morrer
Bis
die
Einsamkeit
zerbricht
O
quanto
a
solidão
precisa
pra
morrer
Bis
die
Einsamkeit
zerbricht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Boscoli, Roberto Menescal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.