Elis Regina - Aleluia - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - Aleluia - Ao Vivo




Aleluia - Ao Vivo
Аллилуйя - Концертная запись
Eduardo de Góes, posso cantar com você?
Эдуардо ди Гойс, могу я спеть с тобой?
Será um prazer
С удовольствием.
Que que a gente canta?
Что будем петь?
Eu dou a dica depois vai tá?
Я дам подсказку, потом споёшь?
Спою.
Barco deitado na areia não pra viver, não
Лодка, лежащая на песке, не может жить, не может.
Lua bonita sozinha não faz o amor, não faz
Прекрасная луна в одиночестве не создает любовь, не создает.
Toma decisão, aleluia!
Прими решение, аллилуйя!
Que um dia o céu vai mudar
Однажды небо изменится.
Quem viveu a vida da gente tem de se arriscar
Кто прожил нашу жизнь, должен рискнуть.
Amanhã é teu dia amanhã é teu mar, teu mar
Завтра твой день, завтра твое море, твое море.
Se o vento da terra que traz teu amor, vem
Если ветер с земли, несущий твою любовь, уже дует,
Toma decisão, aleluia!
Прими решение, аллилуйя!
Lança teu saveiro no mar
Спусти свою лодку в море.
Bê-á-bá de pesca é coragem, ganha o teu lugar
Азбука рыбалки - это смелость, займи свое место.
Ganha o teu lugar
Займи свое место.
Mesmo com a morte esperando eu me largo pro mar, eu vou
Даже если смерть ждет, я отправляюсь в море, я иду.
Tudo que sei é viver e vivendo é que eu vou morrer
Все, что я умею, это жить, и живя, я умру.
Toma decisão, na hora!
Прими решение, пора!
Que um dia o céu vai mudar
Однажды небо изменится.
Quem não tem mais nada a perder vai poder ganhar
Тому, кому нечего терять, остается только выиграть.
Mesmo com a morte esperando eu me largo pro mar, eu vou
Даже если смерть ждет, я отправляюсь в море, я иду.
Tudo que sei é viver e vivendo é que eu vou morrer
Все, что я умею, это жить, и живя, я умру.
Toma decisão, na hora!
Прими решение, пора!
Que um dia o céu vai mudar
Однажды небо изменится.
Quem não tem mais nada a perder vai poder ganhar
Тому, кому нечего терять, остается только выиграть.
vai poder ganhar (Só vai poder ganhar)
Остается только выиграть (Остается только выиграть)
Vai poder ganhar (Só vai poder ganhar)
Сможешь выиграть (Остается только выиграть)
Poder ganhar
Сможешь выиграть
Ganhar
Выиграть





Writer(s): Ruy Guerra, Guarnieri Edu Lobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.