Paroles et traduction Elis Regina - Aleluia
Barco
deitado
na
areia
não
dá
pra
viver,
não
dá
Boat
lying
on
the
sand
won't
let
me
live,
it
won't
Lua
bonita
sozinha
não
faz
o
amor,
não
faz
Beautiful
lonely
Moon
can't
make
love,
it
can't
Toma
decisão,
aleluia!
Make
a
decision,
Alleluia!
Que
um
dia
o
céu
vai
mudar
That
one
day
the
sky
will
change
Quem
viveu
a
vida
da
gente
tem
que
se
arriscar
Who
has
lived
our
life
has
to
take
a
risk
Amanhã
é
teu
dia,
amanhã
é
teu
mar,
teu
mar
Tomorrow
is
your
day,
tomorrow
is
your
sea,
your
sea
E
se
o
vento
da
terra
que
traz
teu
amor
já
vem
And
if
the
wind
of
the
land
that
brings
your
love
already
comes
Toma
decisão,
aleluia!
Make
a
decision,
Alleluia!
Lança
teu
saveiro
no
mar
Cast
your
little
boat
into
the
sea
Bê-á-bá
de
pesca
é
coragem,
ganha
o
teu
lugar
Primer
on
fishing
is
courage,
win
your
place
Mesmo
com
a
morte
esperando
Even
with
death
waiting
Eu
me
largo
pro
mar,
eu
vou
I'm
going
to
sea,
I'm
going
Tudo
que
sei
é
viver
e
vivendo
é
que
eu
vou
morrer
All
I
know
is
to
live,
and
living
is
how
I'll
die
Toma
decisão,
tá
na
hora!
Make
a
decision,
it's
time!
Que
um
dia
o
céu
vai
mudar
That
one
day
the
sky
will
change
Quem
não
tem
mais
nada
a
perder
só
vai
poder
ganhar
Who
has
nothing
more
to
lose
can
only
win
Só
vai
poder
ganhar
Can
only
win
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruy Guerra, Guarnieri Edu Lobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.