Elis Regina - Alô, Alô Marciano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Alô, Alô Marciano




Alô, Alô Marciano
Hello, Hello Marciano
Alô alô Marciano
Hello, hello Marciano
Aqui quem fala é da Terra
This is Earth calling
Pra variar, estamos em guerra
As usual, we are at war
Você não imagina a loucura
You can't imagine the madness
O ser humano na maior fissura porque
Human beings are in a state of frenzy because
cada vez mais down in the high society
Things are getting worse and worse in high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
Alô alô marciano
Hello, hello Marciano
A crise virando zona
The crisis is becoming a mess
Cada um por si todo mundo na lona
Everyone for themselves, everyone in the gutter
E se foi a mordomia
And there goes the lavish lifestyle
Tem muito rei pedindo alforria porque
There are many kings begging for freedom because
cada vez mais down in the high society
Things are getting worse and worse in high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
Alô alô marciano
Hello, hello Marciano
A coisa ficando ruça
Things are getting ugly
Muita patrulha, muita bagunça
Lots of patrols, lots of chaos
O muro começou a pichar
The wall has started to be graffitied
Tem sempre um aiatolá pra atola Alá
There's always an ayatollah to annoy Allah
cada vez mais down in the high society
Things are getting worse and worse in high society
Down, down, down
Down, down, down
In The high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down, down
Down, down, down
In the high society
In high society
Down, down down
Down, down down
Alô alô marciano
Hello, hello Marciano
Aqui quem fala é da Terra
This is Earth calling
Pra variar estamos em guerra
As usual we are at war
Você não imagina a loucura
You can't imagine the madness
O ser humano na maior fissura porque
Human beings are in a state of frenzy because
cada vez mais down in the high society
Things are getting worse and worse in high society
Down, down, down
Down, down, down
The high society
High society
Down, down, down
Down, down, down
The high society
High society
Ui, gente fina é outra coisa, entende?
Oh, high society people are something else, you know?
Down, down, down
Down, down, down
High society
High society
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
High society
High society
Hoje não se fazem mais countries como antigamente, não é?
Nowadays they don't make countries like they used to, do they?
High society, high society, high society, high society
High society, high society, high society, high society
Down, down, down
Down, down, down
High society
High society
Down, down, down, down down
Down, down, down, down down
High society
High society
Ai que chique é o jazz, meu Deus
Oh, how chic is jazz, my God
Down, down, down
Down, down, down
High society
High society
Down, down, down
Down, down, down
Ah, Deus
Oh, God





Writer(s): Rita Carvalho, Roberto Zenobio Affonso De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.