Paroles et traduction Elis Regina - Amor Até o Fim (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Até o Fim (Live)
A Love to the End (Live)
Quando
olhei
a
terra
ardendo
When
I
saw
the
earth
burning
Qual
fogueira
de
São
João
Like
a
bonfire
of
Saint
John
Quando
olhei
a
terra
ardendo
When
I
saw
the
earth
burning
Com
a
fogueira
de
São
João
With
the
bonfire
of
Saint
John
Entonce'
eu
disse:
Adeus,
Rosinha
So
then
I
said:
Farewell,
Rosinha
Guarda
contigo
meu
coração
Keep
my
heart
with
you
Vixi
Maria,
assim
Goodness
Maria,
that
way
Vai
que
eu
acompanho
I'll
go
with
you
Quando
olhei
a
terra
ardendo
When
I
saw
the
earth
burning
Com
a
fogueira
de
São
João
With
the
bonfire
of
Saint
John
Eu
disse,
entonce':
Adeus,
Rosinha
I
said,
then:
Farewell,
Rosinha
Guarda
contigo
meu
coração
Keep
my
heart
with
you
Quando
olhei
a
terra
ardendo
When
I
saw
the
earth
burning
Qual
fogueira
de
São
João
Like
a
bonfire
of
Saint
John
Entonce'
eu
disse:
Adeus,
Hermeto
So
then
I
said:
Farewell,
Hermeto
Guarde
consigo
todo
o
meu
coração
Keep
my
whole
heart
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.