Elis Regina - Amor até o fim - Ao fivo - traduction des paroles en anglais

Amor até o fim - Ao fivo - Elis Reginatraduction en anglais




Amor até o fim - Ao fivo
Love until the end - By five
Amor, não tem que se acabar
Love, don't have to end
Eu quero e sei que vou ficar até o fim, eu vou te amar
I want to and I know I will stay until the end, I will love you
Até que a vida em mim resolva se apagar
Until life decides to fade away in me
Amor, não tem que se apagar
Love, don't have to fade away
Eu quero e sei que vou ficar até o fim, eu vou te amar
I want to and I know I will stay until the end, I will love you
Até que a vida em mim resolva se apagar
Until life decides to fade away in me
O amor é como a rosa num jardim
Love is like a rose in a garden
A gente cuida, a gente olha
We care for it, we watch it
A gente deixa o sol bater
We let the sun shine
Pra crescer, pra crescer
To grow, to grow
A rosa do amor tem sempre que crescer
The rose of love must always grow
A rosa do amor não vai despetalar
The rose of love will not wither
Pra quem cuida bem da rosa
For those who take good care of the rose
Pra quem sabe cultivar
For those who know how to cultivate
Amor não tem que se apagar
Love doesn't have to fade away
Até o fim da minha vida eu vou te amar
Until the end of my life I will love you
Eu sei que o amor não tem não tem que se apagar
I know that love doesn't have to fade away
Até o fim da minha vida eu vou te amar
Until the end of my life I will love you
Eu sei que o amor não tem que se acabar
I know that love doesn't have to end
Amor, não tem que se acabar
Love, don't have to end
Eu quero e sei que vou ficar
I want to and I know I will stay
Até o fim, eu vou te amar
Until the end, I will love you
Até que a vida em mim resolva se apagar
Until life decides to fade away in me
Amor, não tem que se acabar
Love, don't have to end
Eu quero e sei que vou ficar até o fim, eu vou te amar
I want to and I know I will stay until the end, I will love you
Até que a vida em mim resolva se apagar
Until life decides to fade away in me
O amor é como a rosa num jardim
Love is like a rose in a garden
A gente cuida, a gente olha
We care for it, we watch it
A gente deixa o sol bater
We let the sun shine
Pra crescer, pra crescer
To grow, to grow
A rosa do amor tem sempre que crescer
The rose of love must always grow
A rosa do amor não vai despetalar
The rose of love will not wither
Pra quem cuida bem da rosa
For those who take good care of the rose
Pra quem sabe cultivar
For those who know how to cultivate
Amor não tem que se acabar
Love doesn't have to fade away
Até o fim da minha vida eu vou te amar
Until the end of my life I will love you
Eu sei que o amor não tem não tem que se apagar
I know that love doesn't have not to fade away
Até o fim da minha vida eu vou te amar
Until the end of my life I will love you
Eu sei que o amor não tem não tem que se apagar
I know that love doesn't have to fade away
Até o fim
Until the end
Até o fim
Until the end
Até o fim
Until the end
Eu vou te amar
I will love you
Até o fim eu vou te amar
Until the end I will love you
Até o fim eu vou te amar
Until the end I will love you
Até o fim da vida, vou te amar
Until the end of life, I will love you
Eu sei que vou te amar
I know I will love you
Até o fim da minha vida eu sei que vou te amar
Until the end of my life I know I will love you
Até o fim eu sei que vou te amar, até o fim
Until the end I know I will love you, until the end
Eu vou te amar até o fim da vida
I will love you until the end of life
Eu sei que vou te amar, até o fim eu sei que vou
I know I will love you, until the end I know I will
Vou te amar até o fim, pra minha vida
I will love you until the end, for my life
Eu sei que vou, vou te amar até o fim da minha vida
I know I will, I will love you until the end of my life
Eu vou te amar até o fim da minha vida eu vou
I will love you until the end of my life I will
Pa-para-pa-pa-pa-para-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra
Pa-pa-para-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.