Paroles et traduction Elis Regina - Até Aí Morreu Neves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Aí Morreu Neves
И даже Невес умер
Pa,
pa,
pa,
ra
pa
pa
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
ra
Па,
па,
па,
ра
па
па
па
па
па
ра
па
па
па
ра
Se
segura
malandro
pois
malandro
que
é
malandro
Держись,
пройдоха,
ведь
пройдоха,
который
настоящий
пройдоха,
Não
se
estoura
Не
облажается.
Se
segura
malandro
Держись,
пройдоха,
Pois
um
dia
há
de
chegar
a
sua
hora
Ведь
однажды
твой
час
настанет.
Vai
cantar
vai
brincar
sem
fantasia
Будешь
петь,
будешь
веселиться
без
притворства,
Você
vai
chorar
de
alegria
pois
ela
vai
voltar
Будешь
плакать
от
радости,
ведь
она
вернется,
Pra
alegrar
o
seu
coração
Чтобы
порадовать
твое
сердце.
Malandro
que
é
malandro
não
se
estoura
não
Пройдоха,
который
настоящий
пройдоха,
не
облажается,
нет.
Pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
ra
Па
па
па
ра
па
па
па
па
па
ра
па
па
па
ра
Pois
um
dia
há
de
chegar
a
sua
hora
Ведь
однажды
твой
час
настанет.
Vai
cantar
vai
brincar
sem
fantasia
Будешь
петь,
будешь
веселиться
без
притворства,
Você
vai
chorar
de
alegria
pois
ela
vai
voltar
Будешь
плакать
от
радости,
ведь
она
вернется,
Prá
alegrar
o
seu
coração
Чтобы
порадовать
твое
сердце.
Malandro
que
é
malandro
não
se
estoura
não
Пройдоха,
который
настоящий
пройдоха,
не
облажается,
нет.
Porque
até
aí
morreu
Neves,
até
aí
morreu
Neves
até
aí
morreu
Neves
Потому
что
и
Невес
умер,
и
Невес
умер,
и
Невес
умер,
Até
aí
morreu
Neves
И
Невес
умер.
Devagar
malandro
devagar
cuidado
Потише,
пройдоха,
потише,
осторожно.
Afobado
come
crú
devagar
se
vai
ao
longe
Спешка
нужна
при
ловле
блох,
потихоньку
далеко
уйдешь,
Devagar
se
vai
ao
longe
devagar
também
é
pressa
Потихоньку
далеко
уйдешь,
потихоньку
— это
тоже
быстро.
Afobado
come
crú
Спешка
нужна
при
ловле
блох.
Devagar
se
vai
ao
longe
Потихоньку
далеко
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEN JORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.