Paroles et traduction Elis Regina - Basta de Clamares Inocência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta de Clamares Inocência
Enough of Crying Out Innocence
Basta
de
clamares
inocência
Enough
of
crying
out
innocence
Eu
sei
todo
o
mal
que
a
mim
você
fez
I
know
all
the
harm
you
did
to
me
Você
desconhece
consciência
You
do
not
know
conscience
Só
deseja
o
mal
a
quem
o
bem
te
fez
You
only
wish
evil
upon
those
who
have
done
good
for
you
Basta,
não
ajoelhes,
vá
embora
Enough,
don't
kneel
down,
go
away
Se
estás
arrependido,
vê
se
chora
If
you
are
repentant,
try
to
cry
Basta
de
clamares
inocência
Enough
of
crying
out
innocence
Eu
sei
todo
o
mal
que
a
mim
você
fez
I
know
all
the
harm
you
did
to
me
Você
desconhece
consciência
You
do
not
know
conscience
Só
deseja
o
mal
a
quem
o
bem
te
fez
You
only
wish
evil
upon
those
who
have
done
good
for
you
Basta,
não
ajoelhes,
vá
embora
Enough,
don't
kneel
down,
go
away
Se
estás
arrependido,
vê
se
chora
If
you
are
repentant,
try
to
cry
Quando
você
partiu,
me
disse:
chora
When
you
left,
you
told
me
to
cry
Caprichosamente
fui
esquecendo
que
te
amei
I
capriciously
went
on
forgetting
that
I
loved
you
Hoje
me
encontras
tão
alegre
e
diferente
Today
you
find
me
so
happy
and
different
Jesus
não
castiga
um
filho
que
está
inocente
Jesus
does
not
punish
a
child
who
is
innocent
Basta,
não
ajoelhes,
vá
embora
Enough,
don't
kneel
down,
go
away
Se
estás
arrependido,
vê
se
chora
If
you
are
repentant,
try
to
cry
Basta,
não
ajoelhes,
vá
embora
Enough,
don't
kneel
down,
go
away
Se
estás
arrependido,
vê
se
chora
If
you
are
repentant,
try
to
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.