Paroles et traduction Elis Regina - Boto - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boto - Live
The Dolphin - Live
A
praia
de
dentro
tem
areia
An
inner
beach
with
sand
A
praia
de
fora
tem
o
mar
The
beach
outside
has
the
sea
Um
boto
casado
com
sereia
A
dolphin
married
to
a
mermaid
Navega
num
rio
pelo
mar
Sails
in
a
river
through
the
sea
O
corpo
dum
bicho
deu
na
praia
A
body
of
an
animal
washed
ashore
E
a
alma
perdida
quer
voltar
And
its
lost
soul
wants
to
return
Caranguejo
conversa
com
arraia
Crab
talks
to
stingray
Marcando
a
viagem
pelo
ar
Marking
the
journey
through
the
air
Ainda
ontem
vim
de
lá
do
Pilar
Just
yesterday,
I
came
from
Pilar
Ontem
vim
de
lá
do
Pilar
Yes,
yesterday
I
came
from
Pilar
Com
vontade
de
ir
por
aí
With
a
desire
to
go
wandering
Na
ilha
deserta
o
sol
desmaia
On
a
deserted
island
the
sun
fades
Do
alto
do
morro
vê-se
o
mar
From
the
top
of
the
hill,
the
sea
is
visible
Papagaio
discute
com
Jandaia
Parrot
argues
with
macaw
Se
o
homem
foi
feito
pra
voar
About
whether
man
was
made
to
fly
Inhambu
cantou
lá
na
floresta
Tinamou
sings
in
the
forest
E
o
velho
Jereba
fêz-se
ao
ar
And
old
Jereba
took
to
the
air
Sapo
querendo
entrar
na
vesta
Toad
wants
to
enter
the
vest
Viola
pesada
pra
voar
Heavy
guitar,
ready
to
fly
Ainda
ontem
vim
de
lá
do
Pilar
Just
yesterday,
I
came
from
Pilar
Ontem
vim
de
lá
do
Pilar
Yes,
yesterday
I
came
from
Pilar
Com
vontade
de
ir
por
aí
With
a
desire
to
go
wandering
Camiranga,
urubu,
mestre
do
vento
Kingfisher,
vulture,
master
of
the
wind
Urubu
caçador,
mestre
do
ar
Vulture
hunter,
master
of
the
air
Urutau
cantando
num
lamento
Potoo
sings
a
lament
Pra
lua
redonda
navegar...
For
the
full
moon
to
sail...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jararaca, A. C. Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.