Elis Regina - Canção da américa (Versão 4) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - Canção da américa (Versão 4)




Canção da américa (Versão 4)
Песня Америки (Версия 4)
Amigo é coisa para se guardar
Друга нужно беречь,
Debaixo de sete chaves
Под семью замками,
Dentro do coração
В глубине сердца.
Ah, se falar na canção que na América ouvi
Ах, если бы спеть ту песню, что я слышала в Америке,
Mas quem cantava e chorar
Но кто пел и плакал,
Ao ver seu amigo partir
Видя, как друг уходит?
E quem ficou, no pensamento voou
А тот, кто остался, в мыслях унесся,
Com seu canto que o outro lembrou
С его песней, что другой вспомнил.
E quem voou, no pensamento ficou
А тот, кто улетел, в мыслях остался,
Com a lembrança que o outro cantou
С воспоминанием о песне, что другой пел.
Amigo é coisa para se guardar
Друга нужно беречь,
Do lado esquerdo do peito
В левой стороне груди,
Mesmo que o tempo e a distância digam não
Даже если время и расстояние говорят "нет",
Mesmo esquecendo a canção
Даже забывая песню.
E o que importa é ouvir a voz que vem do coração
И важно слышать голос, идущий из сердца,
Pois seja o que vier, venha o que vier
Ведь что бы ни случилось, что бы ни произошло,
Qualquer dia, amigo, eu volto a te encontrar
Когда-нибудь, друг, я снова тебя встречу.
Qualquer dia, amigo, a gente vai se encontrar
Когда-нибудь, друг, мы обязательно встретимся.





Writer(s): Milton Nascimento, Fernando Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.