Paroles et traduction Elis Regina - Chovendo Na Roseira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chovendo Na Roseira
Raining on the Rosebush
Olha,
está
chovendo
na
roseira
Look,
it's
raining
on
the
rosebush
Que
só
dá
rosa
mas
não
cheira
That
only
gives
roses
but
doesn't
smell
A
frescura
das
gotas
úmidas
The
freshness
of
the
humid
drops
Que
é
de
Luisa
That
belong
to
Luisa
Que
é
de
Paulinho
That
belong
to
Paulinho
Que
é
de
João
That
belong
to
João
Que
é
de
ninguém
That
belong
to
no
one
Pétalas
de
rosa
carregadas
pelo
vento
Rose
petals
carried
by
the
wind
Um
amor
tão
puro
carregou
meu
pensamento
Such
a
pure
love
took
away
my
thoughts
Olha,
um
tico-tico
mora
ao
lado
Look,
a
wren
lives
next
door
E
passeando
no
molhado
And
walking
in
the
wet
Adivinhou
a
primavera
Guessed
it
was
spring
Olha
que
chuva
boa
prazenteira
Look
at
that
lovely,
cheerful
rain
Que
vem
molhar
minha
roseira
That
comes
to
water
my
rose
bush
Chuva
boa
criadeira
Good,
nourishing
rain
Que
molha
a
terra
That
moistens
the
soil
Que
enche
o
rio
That
fills
the
river
Que
lava
o
céu
That
washes
the
sky
Que
trás
o
azul
That
brings
the
blue
Olha,
o
jasmineiro
está
florido
Look,
the
jasmine
is
blooming
E
o
riachinho
de
água
esperta
And
the
stream
of
smart
water
Se
lança
em
vasto
rio
de
águas
calmas
Throws
itself
in
the
vast
river
of
calm
waters
Ah,
você
é
de
ninguém
Oh,
you
belong
to
no
one
Ah,
você
é
de
ninguém
Oh,
you
belong
to
no
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GENE LEES, ANTONIO CARLOS JOBIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.