Paroles et traduction Elis Regina - Copacabana Velha de Guerra
Copacabana Velha de Guerra
Copacabana Velha de Guerra
Nós
estamos
por
aí
sem
medo
We
are
out
there
without
fear,
baby
Nós
sem
medo
estamos
por
aí
We
fearlessly
roam
the
earth
Nós
estamos
por
aí
sem
medo
We
are
out
there
without
fear,
baby
Nós
sem
medo
estamos
por
aí
We
fearlessly
roam
the
earth
Qualquer
sorte
me
espera
Any
fate
awaits
me
E
a
tarde
talvez
vá
me
mostrar
And
the
afternoon
might
show
me
Presiventos
na
janela
Prevailing
winds
at
the
window
E
as
praças
do
mundo
a
me
chamar
And
the
city
squares
beckon
me
Sou
mais
um
na
multidão
I'm
just
another
face
in
the
crowd
Nas
vitrines
dos
magazans
In
the
department
store
windows
Procurando
uma
camisa
da
cor
do
mar
Looking
for
a
shirt
the
color
of
the
sea
Mão
no
bolso
riso
lento
Hands
in
pockets,
a
slow
smile
E
a
tarde
passando
devagar
And
the
afternoon
slowly
passing
by
Não
me
encontro
na
vitrine
I
can't
find
myself
in
the
window
Não
ligo
é
dificil
me
encontrar
I
don't
care,
it's
hard
to
find
me
Sou
só
eu
na
multidão
I'm
just
one
of
the
crowd
E
eu
queria
me
ver
passar
And
I
wanted
to
watch
myself
pass
by
Desfilando
com
a
camisa
da
cor
do
mar
Strutting
in
a
shirt
the
color
of
the
sea
Olha
eu
lá
Look
at
me
there
Nós
estamos
por
aí
sem
medo
We
are
out
there
without
fear,
baby
Nós
sem
medo
estamos
por
aí
We
fearlessly
roam
the
earth
Nós
estamos
por
aí
sem
medo
We
are
out
there
without
fear,
baby
Nós
sem
medo
estamos
por
aí
We
fearlessly
roam
the
earth
Qualquer
sorte
me
espera
Any
fate
awaits
me
E
a
tarde
talvez
vá
me
mostrar
And
the
afternoon
might
show
me
Presiventos
na
janela
Prevailing
winds
at
the
window
E
as
praças
do
mundo
a
me
chamar
And
the
city
squares
beckon
me
Sou
mais
um
na
multidão
I'm
just
another
face
in
the
crowd
Nas
vitrines
dos
magazans
In
the
department
store
windows
Procurando
uma
camisa
da
cor
do
mar
Looking
for
a
shirt
the
color
of
the
sea
Mão
no
bolso
riso
lento
Hands
in
pockets,
a
slow
smile
E
a
tarde
passando
devagar
And
the
afternoon
slowly
passing
by
Não
me
encontro
na
vitrine
I
can't
find
myself
in
the
window
Não
ligo,
é
dificil
me
encontrar
I
don't
care,
it's
hard
to
find
me
Sou
só
eu
na
multidão
I'm
just
one
of
the
crowd
E
eu
queria
me
ver
passar
And
I
wanted
to
watch
myself
pass
by
Desfilando
com
a
camisa
da
cor
do
mar
Strutting
in
a
shirt
the
color
of
the
sea
Olha
eu
lá
Look
at
me
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flaksman Sergio, Flaksman Sergio Jaques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.