Elis Regina - Corrida de Jangada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - Corrida de Jangada




Corrida de Jangada
Гонки на плотах
Meu mestre deu a partida
Мой хозяин дал старт
É hora, vamos embora
Пришло время, мы уходим
Vamos no litoral, vamos embora
Мы идем на побережье, мы уходим.
Na volta eu venho ligeiro, vamos embora
На обратном пути я прихожу легко, мы уходим.
Eu venho primeiro pra tomar teu coração, é hora
Я пришел первым, чтобы забрать твое сердце, пришло время
Ora, vamos embora
Почему, мы уходим
É hora, vamos embora, é hora, vamos embora
Пришло время, мы уходим, пришло время, мы уходим.
Vamos embora, ora, vamos embora!
Мы уходим, мы уходим!
É hora, vamos embora, é hora, vamos embora
Пришло время, мы уходим, пришло время, мы уходим.
Viração virando vai
Поворот поворот идет
Olha o vento, a embarcação
Посмотри на ветер, корабль
Minha jangada não é navio, não
Мой плот не корабль, нет
Não é vapor nem avião
Это не пар и не самолет
Mas carrega muito amor
Но он несет в себе много любви
Dentro do seu coração
В твоем сердце
Sou meu mestre, meu proeiro
Я мой хозяин, мой прохожий.
Sou segundo, sou primeiro
Я второй, я первый.
Reta de chegar, olha a reta de chegar
Прямо, чтобы прибыть, посмотрите прямо, чтобы прибыть,
Mestre, proeiro, segundo, primeiro
Мастер, proeiro, второй, первый
Reta de chegar, reta de chegar
Прямо, чтобы прибыть, прямо, чтобы прибыть.
Meu barco é procissão
Моя лодка-процессия
Minha terra é minha igreja
Моя земля - моя церковь
Noiva é rosário, no seu corpo vou rezar
Невеста розарий, на ее теле я буду молиться
Minha noiva é meu rosário, no seu corpo vou rezar
Моя невеста-мои четки, в твоем теле я буду молиться
Ora! Ora, vamos embora
Да ладно! Почему, мы уходим
Vamos embora, vamos embora
Мы уходим, мы уходим
Vamos embora, vamos embora
Мы уходим, мы уходим
Ora, vamos embora, vamos embora, nego
Да ладно, мы уходим, мы уходим, я отрицаю,
Vamos embora velho, vamos embora nego
Мы уходим старыми, мы уходим, я отрицаю,
Vamos embora velho, vamos embora
Мы уходим старые, мы уходим
Ora, vamos embora, ora, vamos embora
Ну, мы уходим, Ну, мы уходим,
É hora, vamos embora
Пришло время, мы уходим
Viração virando vai
Поворот поворот идет
Olha o vento, a embarcação
Посмотри на ветер, корабль
Minha jangada não é navio, não
Мой плот не корабль, нет
Não é vapor nem avião
Это не пар и не самолет
Mas carrega tanto amor
Но несет в себе столько любви,
Dentro do seu coração
В твоем сердце
Sou meu mestre, meu proeiro
Я мой хозяин, мой прохожий.
Sou segundo, sou primeiro
Я второй, я первый.
Reta de chegar, olha a reta de chegar
Прямо, чтобы прибыть, посмотрите прямо, чтобы прибыть,
Mestre, proeiro, segundo, primeiro
Мастер, proeiro, второй, первый
Reta de chegar, reta de chegar
Прямо, чтобы прибыть, прямо, чтобы прибыть.
Meu barco é procissão
Моя лодка-процессия
Minha terra é minha igreja
Моя земля - моя церковь
Noiva é rosário, no seu corpo vou rezar
Невеста розарий, на ее теле я буду молиться
Minha noiva é meu rosário, no seu corpo vou rezar
Моя невеста-мои четки, в твоем теле я буду молиться
Ora! Ora, vamos embora
Да ладно! Почему, мы уходим
Vamos embora, vamos embora
Мы уходим, мы уходим
Vamos embora, vamos embora
Мы уходим, мы уходим
É hora, vamos embora, vamos embora
Пришло время, мы уходим, мы уходим.
Ora, velho, vamos embora, nego
Да ладно, старик, мы уходим, я отрицаю,
Vamos embora velho, vamos embora
Мы уходим старые, мы уходим
Vamos embora, ora, vamos embora
Мы уходим, мы уходим
É hora, vamos embora, ora, vamos embora
Пришло время, мы уходим, мы уходим





Writer(s): Edu Lobo, Jose Capinan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.