Paroles et traduction Elis Regina - De Onde Vens
Ah,
quanta
dor
vejo
em
teus
olhos
Ах,
сколько
боли
я
вижу
в
твоих
глазах,
Tanto
pranto
em
teu
sorriso
Так
много
плача
в
твоей
улыбке,
Tão
vazias
as
tuas
mãos
Так
пусты
твои
руки,
De
onde
vens
assim
cansado?
Откуда
ты
так
устал?
De
que
dor,
de
qual
distância?
От
какой
боли,
с
какого
расстояния?
De
que
terras,
de
que
mar?
С
какой
земли,
с
какого
моря?
Só
quem
partiu
pode
voltar
Только
тот,
кто
ушел,
может
вернуться
E
eu
voltei
pra
te
contar
И
я
вернулся,
чтобы
сказать
тебе,
Dos
caminhos
onde
andei
Из
путей,
по
которым
я
шел,
Fiz
do
riso
amargo
pranto
Я
сделал
из
горького
смеха
плач,
No
olhar
sempre
os
teus
olhos
Во
взгляде
всегда
твои
глаза
No
peito
aberto
uma
canção
В
открытой
груди
песня
Se
eu
pudesse
de
repente
te
mostrar
meu
coração
Если
бы
я
мог
внезапно
показать
тебе
свое
сердце,
Saberias
num
momento
quanta
dor
há
dentro
dele
В
какой-то
момент
ты
узнаешь,
сколько
боли
внутри
него.
Dor
de
amor
quando
não
passa
Боль
любви,
когда
она
не
проходит
É
porque
o
amor
valeu
Это
потому,
что
любовь
стоила
Só
quem
partiu
pode
voltar
Только
тот,
кто
ушел,
может
вернуться
E
eu
voltei
pra
te
contar
И
я
вернулся,
чтобы
сказать
тебе,
Dos
caminhos
onde
andei
Из
путей,
по
которым
я
шел,
Fiz
do
riso
amargo
pranto
Я
сделал
из
горького
смеха
плач,
No
olhar
sempre
os
teus
olhos
Во
взгляде
всегда
твои
глаза
No
peito
aberto
uma
canção
В
открытой
груди
песня
Se
eu
pudesse
de
repente
te
mostrar
meu
coração
Если
бы
я
мог
внезапно
показать
тебе
свое
сердце,
Saberias
num
momento
quanta
dor
há
dentro
dele
В
какой-то
момент
ты
узнаешь,
сколько
боли
внутри
него.
Dor
de
amor
quando
não
passa
Боль
любви,
когда
она
не
проходит
É
porque
o
amor
valeu
Это
потому,
что
любовь
стоила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Tostes Caymmi, Nelson Motta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.