Elis Regina - Dois Pra Lá, Dois Pra Cá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - Dois Pra Lá, Dois Pra Cá




Dois Pra Lá, Dois Pra Cá
Два шага туда, два шага сюда
Sentindo frio em minh'alma
Чувствуя холод в душе,
Te convidei pra dançar
Я пригласила тебя танцевать.
A tua voz me acalmava
Твой голос меня успокаивал,
São dois prá lá, dois prá
Два шага туда, два шага сюда.
Meu coração traiçoeiro
Мое предательское сердце
Batia mais que o bongô
Билось сильнее, чем бонго,
Tremia mais que as maracas
Дрожало сильнее, чем маракасы,
Descompassado de amor
Сбиваясь с ритма от любви.
Minha cabeça rodando
Моя голова кружилась,
Rodava mais que os casais
Кружилась больше, чем танцующие пары.
O teu perfume gardênia
Твой аромат гардении...
E não me perguntes mais
И больше не спрашивай меня ни о чем.
A tua mão no pescoço
Твоя рука на моей шее,
As tuas costas macias
Тва нежная спина...
Por quanto tempo rondaram
Как долго они преследовали
As minhas noites vazias
Мои пустые ночи.
No dedo, um falso brilhante
На пальце фальшивый бриллиант,
Brincos iguais ao colar
Серьги, как и ожерелье,
E a ponta de um torturante
И краешек мучительного
Band-aid no calcanhar
Пластыря на пятке.
Eu hoje, me embriagando
Сегодня я, напиваясь
De wisky com guaraná
Виски с гуараной,
Ouvi tua voz murmurando
Слышала твой шепот:
São dois prá lá, dois prá
Два шага туда, два шага сюда.
No dedo, um falso brilhante
На пальце фальшивый бриллиант,
Brincos iguais ao colar
Серьги, как и ожерелье,
E a ponta de um torturante
И краешек мучительного
Band-aid no calcanhar
Пластыря на пятке.
Eu hoje, me embriagando
Сегодня я, напиваясь
De wisky com guaraná
Виски с гуараной,
Ouvi tua voz murmurando
Слышала твой шепот:
São dois prá lá, dois prá
Два шага туда, два шага сюда.
Dejaste abandonada la ilusión
Ты оставил заброшенной иллюзию,
Que había en mi corazón por ti
Которая была в моем сердце к тебе.
Dejaste abandonada la ilusión
Ты оставил заброшенной иллюзию,
Que había en mi corazón por ti
Которая была в моем сердце к тебе.
Dejaste abandonada la ilusión
Ты оставил заброшенной иллюзию,
Que había en mi corazón por ti...
Которая была в моем сердце к тебе...





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.