Paroles et traduction Elis Regina - Fechado pra Balanço
Fechado pra Balanço
Closed for Balance
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Tô
fechado
pra
balanco
I'm
closed
for
balance
Meu
saldo
deve
ser
bom
My
balance
must
be
good
Tô
fechado
pra
balanco
I'm
closed
for
balance
Meu
saldo
deve
ser
bom,
deve
ser
bom
My
balance
must
be
good,
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Vou
sambar
de
roda
um
pouco
I'm
going
to
samba
de
roda
a
little
Um
xaxado
bem
guardado
e
mais
algum
trocado
A
well-kept
xaxado
and
some
change
Se
tiver
gingado
eu
tô,
eu
tô,
eu
tô
If
there's
any
swing,
I'm
in,
I'm
in,
I'm
in
Eu
tô
de
corpo
fechado,
eu
tô,
eu
tô
I'm
in
full
swing,
I'm
in,
I'm
in
Eu
tô
fechado
pra
balanco
I'm
closed
for
balance
Meu
saldo
deve
ser
bom
My
balance
must
be
good
Tô
fechado
pra
balanco
I'm
closed
for
balance
Meu
saldo
deve
ser
bom,
deve
ser
bom
My
balance
must
be
good,
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Deve
ser
bom
It
must
be
good
Um
pouco
da
minha
grana
A
little
of
my
dough
Vais
ter
saudade,
baiana
You're
going
to
miss
it,
Bahian
Ponho
sempre
por
semana
cinco
cartas
no
correio
I
always
put
five
letters
in
the
mail
every
week
Gasto
sola
de
sapato
I
wear
out
the
soles
of
my
shoes
Mas
aqui
custa
barato
cada
sola
de
sapato
But
here
it's
cheap
each
sole
of
shoe
Custa
um
samba,
um
samba
e
meio
Costs
a
samba,
a
samba
and
a
half
E
o
resto...
And
the
rest...
O
resto
não
dá
despesa
The
rest
is
not
an
expense
Viver
não
me
custa
nada
Living
doesn't
cost
me
a
thing
Viver
só
me
custa
a
vida
Living
only
costs
me
my
life
A
minha
vida
foi
dada
My
life
was
given
Viver
não
me
custa
nada
Living
doesn't
cost
me
a
thing
Viver
só
me
custa
a
vida
Living
only
costs
me
my
life
A
minha
vida
foi
dada
My
life
was
given
Viver
não
me
custa
nada...
Living
doesn't
cost
me
a
thing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.