Elis Regina - Formosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Formosa




Formosa
Formosa
Sabe o que que nós vamos cantar?
Do you know what we're going to sing?
Sei!
I know!
Uma música daquele moço ali
A song by that guy over there
Vamo' cantar uma música do Badeco
Let's sing a song by Badeco
Com o Zimbo
With Zimbo
E o Badeco (e de Vinicíus de Morais)
And Badeco (and Vinicius de Morais)
Com essa coisinha linda, essa cantora que surge assim, bem?
With this beautiful thing, this singer who emerges like this, okay?
Formosa, não faz assim (o que que eu faço?)
Formosa, don't do that (what do I do?)
Carinho não é ruim
Affection is not bad
Mulher que nega (hum)
Woman who denies (hum)
Não sabe, não (diz, ah)
Doesn't know, no (say, ah)
Tem uma coisa de menos no seu coração (vai!)
There's something missing in your heart (go!)
Formosa, não faz assim
Formosa, don't do that
Carinho não é ruim
Affection is not bad
Mulher que nega
Woman who denies
Não sabe, não
Doesn't know, no
Tem uma coisa de menos no seu coração
There's something missing in your heart
A gente nasce, a gente cresce, a gente quer amar
We're born, we grow up, we want to love
Mulher que nega, nega o que não é para negar
Woman who denies, denies what should not be denied
A gente pega, a gente entrega, a gente quer morrer
We take, we give, we want to die
Ninguém tem nada de bom sem sofrer
No one has anything good without suffering
Formosa mulher
Beautiful woman
Formosa, não faz assim (não faz, não faz assim)
Formosa, don't do that (don't do that, don't do that)
Carinho (carinho), carinho (carinho)
Affection (affection), affection (affection)
Não é ruim (não é ruim)
Is not bad (is not bad)
Mulher que nega (mulher que nega)
Woman who denies (woman who denies)
Que que tem? (Não sabe, não) ah, sim
What's the matter? (Doesn't know, no) oh, yes
Porque tem uma coisa de menos no seu coração
Because there's something missing in your heart
Formosa, não faz assim
Formosa, don't do that
Carinho não é ruim
Affection is not bad
Mulher que nega
Woman who denies
Não sabe, não
Doesn't know, no
Tem uma coisa de menos no seu coração (vai!)
There's something missing in your heart (go!)
A gente nasce, a gente cresce, a gente quer amar
We're born, we grow up, we want to love
Mulher que nega, nega o que não é para negar
Woman who denies, denies what should not be denied
A gente pega, a gente entrega, a gente quer morrer
We take, we give, we want to die
Ninguém tem nada de bom sem sofrer
No one has anything good without suffering
Formosa mulher (outra vez)
Beautiful woman (again)
Ninguém tem nada de bom sem sofrer
No one has anything good without suffering
Formosa mulher
Beautiful woman
Ninguém tem nada de bom sem sofrer
No one has anything good without suffering
Formosa mulher
Beautiful woman





Writer(s): Vinicius De Moraes, Baden Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.