Paroles et traduction Elis Regina - Giro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
a
cidade
inteira
se
enfeitou
Сегодня
весь
город
нарядился,
Coberta
de
alegria
a
noite
serenou
Покрытый
радостью,
вечер
успокоился.
Da
casa
grande
à
praça
e
chafariz
От
большого
дома
до
площади
и
фонтана,
Da
rua
principal
à
porta
da
matriz
От
главной
улицы
до
дверей
церкви.
Tem
lua
acesa
clareando
o
chão
Луна
сияет,
освещая
землю,
Tem
moça
pra
dançar
de
saia
de
algodão
Девушки
танцуют
в
хлопковых
юбках,
Tem
violeiro
violando
o
amor
Гитарист
наигрывает
о
любви,
Contando
em
verso
a
paz
В
стихах
рассказывает
о
мире,
Desponta
um
cantador
Появляется
певец.
De
ponta
a
ponta
bandas
e
cordões
Повсюду
оркестры
и
шествия,
E
a
lua
tonta
gira
os
corações
И
пьянящая
луна
кружит
сердца.
No
giro
dança
quem
quer
se
alegrar
В
круговерти
танцует
тот,
кто
хочет
веселиться,
Velho
ou
criança,
vem
que
tem
lugar
Старик
или
ребенок,
место
найдется
для
всех.
Sobe
o
foguete
acarinhando
o
céu
Ракета
взмывает
в
небо,
E
a
rua
floresceu
bandeira
de
papel
И
улица
расцвела
бумажными
флагами.
E
vida
em
festa
no
giro
girou
И
жизнь,
празднуя,
закружилась
в
вихре,
Tristeza
adormeceu
e
a
noite
serenou
Печаль
уснула,
и
вечер
успокоился.
Tristeza
adormeceu
e
a
noite
serenou
Печаль
уснула,
и
вечер
успокоился.
Tristeza
adormeceu
e
a
noite
serenou
Печаль
уснула,
и
вечер
успокоился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiberio Pereira, Antonio Adolfo Maurity Saboia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.