Elis Regina - Inútil Paisagem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Inútil Paisagem




Inútil Paisagem
Useless Landscape
Mas pra quê
But why
Pra que tanto céu
Why so much sky
Pra que tanto mar, pra quê?
Why so much sea, why?
De que serve esta onda que quebra
What use is this wave that breaks
E o vento da tarde
And the afternoon wind
De que serve a tarde?
What use is the afternoon?
Inútil paisagem
Useless landscape
Pode ser
It could be
Que não venhas mais
That you won't come anymore
Que não voltes nunca mais
That you will never come back
De que servem as flores que nascem
What use are the flowers that bloom
Pelos caminhos
Along the paths
Se o meu caminho
If my path
Sozinho é nada?
Is nothing alone?
De que servem as flores que nascem
What use are the flowers that bloom
Pelos caminhos
Along the paths
Se o meu caminho
If my path
Sozinho é nada?
Alone is nothing?
É nada
It's nothing
É nada
It's nothing
É nada
It's nothing





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Aloysio De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.