Paroles et traduction Elis Regina - Lapinha
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Vai
meu
lamento
vai
contar
My
lament
will
go
and
tell
Toda
tristeza
de
viver
All
the
sadness
of
life
Ai
a
verdade
sempre
trai
Oh
the
truth
always
betrays
E
às
vezes
traz
um
mal
a
mais
And
sometimes
it
brings
one
more
evil
Ai,
só
me
fez
dilacerar
Oh,
it
only
made
me
tear
apart
Ver
tanta
gente
se
entregar
To
see
so
many
people
surrender
Mas
não
me
conformei
But
I
did
not
conform
Indo
contra
lei
Going
against
the
law
Sei
que
não
me
arrependi
I
know
I
have
no
regrets
Tenho
um
pedido
só
I
have
only
one
request
Último
talvez,
antes
de
partir
The
last
one,
perhaps,
before
I
leave
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer,
me
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Sai
minha
mágoa,
sai
de
mim
Get
out
my
grudge,
get
out
of
me
Há
tanto
coração
ruim
There
are
so
many
bad
hearts
Ai,
é
tão
desesperador
Oh,
it's
so
desperate
O
amor
perder
do
desamor
Love
losing
to
heartbreak
Ah,
tanto
erro
eu
vi,
lutei
Oh,
I
saw
so
much
wrong,
I
fought
E
como
perdedor
gritei
And
as
a
loser,
I
cried
Que
eu
sou
um
homem
só
That
I
am
a
man
alone
Sem
saber
mudar
Without
knowing
how
to
change
Nunca
mais
vou
lastimar
I
will
never
regret
it
again
Tenho
um
pedido
só
I
have
only
one
request
Último
talvez,
antes
de
partir
The
last
one,
perhaps,
before
I
leave
Quando
eu
morrer
me,
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer
me,
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Adeus
Bahia,
zum,
zum,
zum,
cordão
de
ouro
Farewell
Bahia,
zum,
zum,
zum,
golden
cord
Eu
vou
partir
porque
mataram
meu
besouro
I'm
going
because
they
killed
my
beetle
Adeus
Bahia,
zum,
zum,
zum,
cordão
de
ouro
Farewell
Bahia,
zum,
zum,
zum,
golden
cord
Eu
vou
partir
porque
mataram
meu
besouro
I'm
going
because
they
killed
my
beetle
Quando
eu
morrer
me,
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer
me,
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Quando
eu
morrer
me,
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Quando
eu
morrer
me,
enterre
na
Lapinha
When
I
die,
bury
me
in
Lapinha
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Calça,
culote,
palitó
almofadinha
Pants,
culottes,
a
padded
jacket
Adeus
Bahia,
zum,
zum,
zum,
cordão
de
ouro
Farewell
Bahia,
zum,
zum,
zum,
golden
cord
Eu
vou
partir
porque
mataram
meu
besouro
I'm
going
because
they
killed
my
beetle
Adeus
Bahia,
zum,
zum,
zum,
cordão
de
ouro
Farewell
Bahia,
zum,
zum,
zum,
golden
cord
Eu
vou
partir
porque
mataram
meu
besouro
I'm
going
because
they
killed
my
beetle
Zum,
zum,
zum
meu
besouro
Zum,
zum,
zum
my
beetle
Zum,
zum,
zum
cordão
de
ouro
Zum,
zum,
zum
golden
cord
Zum,
zum,
zum
é
meu
besouro
Zum,
zum,
zum
is
my
beetle
Zum,
zum,
zum
cordão
de
ouro
Zum,
zum,
zum
golden
cord
Zum,
zum,
zum,
zum,
zum,
zum
Zum,
zum,
zum,
zum,
zum,
zum
Oi,
zum,
zum,
zum
cordão
de
ouro
Oh,
zum,
zum,
zum
golden
cord
Zum,
zum,
zum
é
meu
besouro
Zum,
zum,
zum
is
my
beetle
Zum,
zum,
zum
cordão
de
ouro
Zum,
zum,
zum
golden
cord
Zum,
zum,
zum,
zum,
zum,
zum
Zum,
zum,
zum,
zum,
zum,
zum
Oi,
zum,
zum,
zum
cordão
de
ouro
Oh,
zum,
zum,
zum
golden
cord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baden Powell, Paulo Cesar Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.