Paroles et traduction Elis Regina - Mancada
O
dinheiro
que
eu
lhe
dei
pro
tamborim
The
money
that
I
gave
you
for
the
tambourine
Não
vá
gastar,
depois
jogar
a
culpa
em
mim
Don't
you
spend
it,
and
then
blame
it
on
me
Mas
o
dinheiro
que
eu
lhe
dei
não
é
meu,
não
But
that
money
I
gave
you
isn't
mine,
no
É
da
escola,
por
favor
não
mete
a
mão
It
belongs
to
the
school,
so
please
don't
touch
it
O
dinheiro
que
eu
lhe
dei
pro
tamborim
The
money
that
I
gave
you
for
the
tambourine
Não
vá
gastar,
depois
jogar
a
culpa
em
mim
Don't
you
spend
it,
and
then
blame
it
on
me
Mas
o
dinheiro
que
eu
lhe
dei
não
é
meu,
não
But
that
money
I
gave
you
isn't
mine,
no
É
da
escola,
por
favor
não
mete
a
mão
It
belongs
to
the
school,
so
please
don't
touch
it
Você
lembra
muito
bem
no
outro
carnaval
You
remember
very
well,
at
the
last
carnival
Você
chorou
porque
não
pôde
desfilar
You
cried
because
you
couldn't
parade
A
fantasia
que
eu
mandei
você
comprar
The
costume
that
I
sent
you
to
buy
Não
ficou
pronta
porque
o
dinheiro
Wasn't
ready
because
the
money
Que
eu
lhe
dei
pra
costurar
That
I
gave
you
to
sew
it
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Pra
não
lhe
envergonhar
So
as
not
to
embarrass
you
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Pra
não
lhe
envergonhar
So
as
not
to
embarrass
you
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Pra
não
lhe
envergonhar
So
as
not
to
embarrass
you
O
dinheiro
que
eu
lhe
dei
pro
tamborim
The
money
that
I
gave
you
for
the
tambourine
Não
vá
gastar,
depois
jogar
a
culpa
em
mim
Don't
you
spend
it,
and
then
blame
it
on
me
Mas
o
dinheiro
que
eu
lhe
dei
não
é
meu,
não
But
that
money
I
gave
you
isn't
mine,
no
É
da
escola,
por
favor
não
mete
a
mão
It
belongs
to
the
school,
so
please
don't
touch
it
Você
lembra
muito
bem,
no
outro
carnaval
You
remember
very
well,
at
the
last
carnival
Você
chorou
porque
não
pôde
desfilar
You
cried
because
you
couldn't
parade
A
fantasia
que
eu
mandei
você
comprar
The
costume
that
I
sent
you
to
buy
Ela
não
ficou
pronta
porque
o
dinheiro
It
wasn't
ready
because
the
money
Que
eu
lhe
dei
pra
costurar
That
I
gave
you
to
sew
it
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Pra
não
lhe
envergonhar
So
as
not
to
embarrass
you
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Pra
não
lhe
envergonhar
So
as
not
to
embarrass
you
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Pra
não
lhe
envergonhar
So
as
not
to
embarrass
you
Eu
nem
vou
dizer
I
won't
even
say
it
Gilberto
Gil,
aqui
e
agora
Gilberto
Gil,
here
and
now
Morria
de
rir
Is
rolling
with
laughter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Album
Um Dia
date de sortie
24-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.