Paroles et traduction Elis Regina - Menino das Laranjas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menino das Laranjas
Мальчик с апельсинами
Menino
que
vai
pra
feira
Мальчик
идет
на
рынок,
Vender
sua
laranja
até
se
acabar
Продавать
свои
апельсины
до
последнего.
Filho
de
mãe
solteira
Сын
матери-одиночки,
Cuja
ignorância
tem
que
sustentar
Чью
бедность
он
должен
преодолеть.
É
madrugada,
vai
sentindo
frio
Рассветает,
он
чувствует
холод,
Porque
se
o
cesto
não
voltar
vazio
Ведь
если
корзина
не
вернется
пустой,
A
mãe
já
arranja
um
outro
pra
laranja
Мать
найдет
другого
для
апельсинов,
Esse
filho
vai
ter
que
apanhar
А
этому
сыну
придется
получить.
Compra
laranja
menino
e
vai
pra
feira
Купите
апельсины,
мальчик
идет
на
рынок.
É
madrugada,
vai
sentindo
frio
Рассветает,
он
чувствует
холод,
Porque
se
o
cesto
não
voltar
vazio
Ведь
если
корзина
не
вернется
пустой,
A
mãe
já
arranja
um
outro
pra
laranja
Мать
найдет
другого
для
апельсинов,
Esse
filho
vai
ter
que
apanhar
А
этому
сыну
придется
получить.
Compra
laranja,
laranja,
laranja,
doutor
Купите
апельсины,
апельсины,
апельсины,
сударь,
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Lá,
no
morro,
a
gente
acorda
cedo
Там,
на
холме,
мы
просыпаемся
рано
E
é
só
trabalhar
И
только
работаем.
E
comida
é
pouca
e
muita
roupa
Еды
мало,
а
одежды
много,
Que
a
cidade
manda
pra
lavar
Которую
город
присылает
стирать.
De
madrugada,
ele,
menino,
acorda
cedo
На
рассвете
он,
мальчик,
просыпается
рано,
Tentando
encontrar
Пытаясь
найти
Um
pouco
pra
poder
viver
até
crescer
Немного,
чтобы
прожить,
пока
не
вырастет,
E
a
vida
melhorar
И
жизнь
наладится.
Compra
laranja,
doutor
Купите
апельсины,
сударь,
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Compra
laranja,
doutor
Купите
апельсины,
сударь,
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Compra
laranja,
laranja,
laranja,
doutor
Купите
апельсины,
апельсины,
апельсины,
сударь,
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Lá,
no
morro,
a
gente
acorda
cedo
Там,
на
холме,
мы
просыпаемся
рано
E
é
só
trabalhar
И
только
работаем.
Comida
é
pouca
e
muita
roupa
Еды
мало,
а
одежды
много,
Que
a
cidade
manda
pra
lavar
Которую
город
присылает
стирать.
De
madrugada,
ele,
menino,
acorda
cedo
На
рассвете
он,
мальчик,
просыпается
рано,
Tentando
encontrar
Пытаясь
найти
Um
pouco
pra
poder
viver
até
crescer
Немного,
чтобы
прожить,
пока
не
вырастет,
E
a
vida
melhorar
И
жизнь
наладится.
Compra
laranja,
doutor
Купите
апельсины,
сударь,
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Compra
laranja,
doutor
Купите
апельсины,
сударь,
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
одну
в
придачу
Вам
дам!
Compra
laranja
doutor,
que
eu
dou
uma
de
quebra
pro
senhor,
seu
doutor!
Купите
апельсины,
сударь,
я
дам
Вам
одну
в
придачу,
господин!
Compra
laranja
doutor,
seu
doutor!
Купите
апельсины,
сударь,
господин!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.