Paroles et traduction Elis Regina - O primeiro jornal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O primeiro jornal
Первый выпуск новостей
Quero
cantar
pra
você
Хочу
петь
для
тебя
Segunda-feira
de
manhã
В
понедельник
утром
Pelo
seu
rádio
de
pilha
tão
docemente
По
твоему
транзисторному
радио,
так
нежно
E
te
ajudar
a
encarar
esse
dia
mais
facilmente
И
помочь
тебе
встретить
этот
день
легче
Quero
juntar
minha
voz
matinal
Хочу
соединить
свой
утренний
голос
Aos
restos
dos
sons
noturnos
С
остатками
ночных
звуков
E
aos
cheiros
domingueiros
que
ainda
boiam
И
с
воскресными
ароматами,
которые
еще
витают
Na
casa
e
em
você
В
доме
и
в
тебе
Para
que
junto
com
o
café
e
o
pão
se
dê
Чтобы
вместе
с
кофе
и
хлебом
случилось
O
milagre
de
ouvir
latir
o
coração
Чудо
– услышать
биение
сердца
Ou
quem
sabe
algum
projeto,
uma
lembrança
Или,
может
быть,
какой-то
план,
воспоминание
Uma
saudade
à
toa
Беспричинную
тоску
Venha
nascendo
com
o
dia
numa
boa
Рождающуюся
с
новым
днем,
спокойно
E
estar
com
você
na
primeira
brasa
do
cigarro
И
быть
с
тобой
при
первом
огоньке
сигареты
No
primeiro
jorro
da
torneira
При
первом
напоре
воды
из
крана
Nos
primeiros
aprontos
de
um
guerreiro
de
manhã
В
первых
приготовлениях
утреннего
воина
Para
que
saias
com
alguma
alegria
bem
normal
Чтобы
ты
вышел
с
какой-то
совершенно
обычной
радостью
Que
dure
pelo
menos
até
você
comprar
e
ler
Которая
продлится
хотя
бы
до
тех
пор,
пока
ты
не
купишь
и
не
прочтешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUELI CORREA COSTA, ABEL FERREIRA DA SILVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.