Elis Regina - O Sonho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - O Sonho




Onde eu estou?
Где я нахожусь?
Como vim parar aqui?
Как я попал сюда?
Eu não sei quem eu sou?
Я не знаю, кто я?
Como saio daqui?
Как выйти отсюда?
Estou trancado nessa imensidão
Я заперт в этой необъятности
Não sei onde fica a saída
Не знаю, где находится выход
Aqui não tem nem chão
Здесь не имеет ни пола
O que faço da minha vida
То, что я делаю в моей жизни
Nesse mar de ilusão
В этом море иллюзия
Como faço para sair desse lugar?
Как мне выйти из этого места?
Será que alguma saída?
Есть ли что-нибудь выход?
Não quero ficar mais nem um minuto aqui
Не хочу оставаться больше ни минуты здесь
Estou cansado querendo sair
Я устал, желая выйти
Por que você não me tira daqui?
Почему вы меня не берет отсюда?
Estou acorrentado a esse sonho
Я прикован к этой мечты
Não sei quando irá acabar
Не знаю, когда будет конец
Não sei quando irei acordar
Не знаю, когда буду просыпаться
Ajuda- me, eu lhe imploro
Помоги мне, я умоляю
Não mais sonhar
Не мечтать больше
Parece até pesadelo
Мне даже кажется, кошмар
Veio e me abalou
Пришел и меня потряс
Tive medo com o que passei
Я боялась, что я провел
Preso, acorrentado a essa desilusão
Арестовали, заковали в цепи этого разочарования
Meu sonho tornou-se pesadelo
Моя мечта стала кошмаром
Ajude-me, me a mão
Помогите мне, дайте мне руку
Onde eu estou?
Где я нахожусь?
Como vim parar aqui?
Как я попал сюда?
Eu não sei quem eu sou?
Я не знаю, кто я?
Como saio daqui?
Как выйти отсюда?
Como faço para sair desse lugar?
Как мне выйти из этого места?
Será que alguma saída?
Есть ли что-нибудь выход?
Não quero ficar mais nem um minuto aqui
Не хочу оставаться больше ни минуты здесь
Estou cansado querendo sair
Я устал, желая выйти
Por que você não me tira daqui?
Почему вы меня не берет отсюда?





Writer(s): E. Gismonti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.