Elis Regina - Poema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Poema




Poema
Poem
Poema é noite cheia de armagura
A poem is a night full of bitterness
Poema é a luz que brilha no céu
A poem is the light that shines in the sky
Poema é ter saudade de alguém
A poem is being homesick for someone
Que a gente quer e que não vem
Who we want and who doesn't come
Poema é um cantar de um passarinho
A poem is the song of a bird
Que vive ao léu perdeu seu ninho
That lives in the open, that lost its nest
É a esperança de um encontrar
It is the hope of an encounter
Poema é a solidão da madrugada
A poem is the loneliness of the dawn
Um ébrio triste na calçada
A sad drunk on the sidewalk
Querendo a lua namorar
Wanting to court the moon
Poema é um cantar de um passarinho
A poem is the song of a bird
Que vive ao léu perdeu seu ninho
That lives in the open, that lost its nest
É a esperança de um encontrar
It is the hope of an encounter
Poema é a solidão da madrugada
A poem is the loneliness of the dawn
Um ébrio triste na calçada
A sad drunk on the sidewalk
Querendo a lua namorar
Wanting to court the moon





Writer(s): Fernando Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.