Paroles et traduction Elis Regina - Pot Pourri: Consolação / Berimbau / Tem Dó
Pot Pourri: Consolação / Berimbau / Tem Dó
Pot Pourri: Consolation / Berimbau / Have Mercy
Se
não
tivesse
o
amor
If
love
didn't
exist
Se
não
tivesse
essa
dor
If
this
pain
didn't
exist
E
se
não
tivesse
o
sofrer
And
if
suffering
didn't
exist
E
se
não
tivesse
o
chorar
And
if
crying
didn't
exist
Capoeira
me
mandou
dizer
que
já
chegou
Capoeira
sent
me
to
tell
you
that
it's
here
Chegou
para
lutar
It's
here
to
fight
Berimbau
me
comfirmou
Berimbau
confirmed
it
to
me
Vai
ter
briga
de
amor
There's
going
to
be
a
fight
of
love
Tristeza
camará,
ah,
tem
dó
Sadness,
man,
have
mercy
Quem
viveu
junto
não
pode
nunca
viver
só
Those
who
have
lived
together
can
never
live
alone
Você
não
vai
ter
coisa
melhor
You
won't
have
anything
better
Não
me
venha
achar
ruim
Don't
come
to
me
with
your
criticism
Porque
você
me
conheceu
assim
Because
you
knew
me
like
this
Me
diga
agora,
ora,
ora
Tell
me
now,
come
on,
come
on
Não
foi
assim
que
você
gamou?
Wasn't
it
like
this
that
you
fell
in
love?
Você
sabe
muito
bem
You
know
very
well
Que
mesmo
sendo
louca,
assim
That
even
though
I'm
crazy,
like
this
Gamei
também
I
fell
in
love
too
Me
diga
agora,
ora,
ora
Tell
me
now,
come
on,
come
on
Será
que
alguém
não
foi
quem
mudou
Was
it
someone
else
who
changed?
Será
que
alguém
não
foi
quem
mudou
Was
it
someone
else
who
changed?
Será
que
alguém
não
foi
quem
mudou
Was
it
someone
else
who
changed?
Será
que
alguém
não
foi
quem
mudou
Was
it
someone
else
who
changed?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baden Powell, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.