Paroles et traduction Elis Regina - Redescobrir
Como
se
fora
brincadeira
de
roda
(memória)
Like
it
were
a
children's
game
(memory)
Jogo
do
trabalho,
na
dança
das
mãos
(macias)
Game
of
work,
in
the
dance
of
hands
(soft)
No
suor
dos
corpos,
na
canção
da
vida
(história)
In
the
sweat
of
bodies,
in
the
song
of
life
(history)
O
suor
da
vida
no
calor
de
irmãos
(magia)
The
sweat
of
life
in
the
warmth
of
brothers
(magic)
Como
um
animal
que
sabe
da
floresta
(memória)
Like
an
animal
that
knows
the
forest
(memory)
Redescobrir
o
sal
que
está
na
própria
pele
(macia)
Rediscovering
the
salt
on
my
own
skin
(soft)
Redescobrir
o
doce
no
lamber
das
línguas
(macias)
Rediscovering
the
sweetness
in
the
licking
of
tongues
(soft)
Redescobrir
o
gosto
e
o
sabor
da
festa
(magia)
Rediscovering
the
taste
and
flavor
of
a
party
(magic)
Vai
o
bicho
homem
fruto
da
semente
(memória)
Go,
human
beast,
fruit
of
the
seed
(memory)
Renascer
da
própria
força,
própria
luz
e
fé
(memória)
Reborn
from
your
own
strength,
light,
and
faith
(memory)
Entender
que
tudo
é
nosso
sempre
esteve
em
nós
(história)
Understanding
that
everything
is
ours,
always
has
been
within
us
(history)
Somos
a
semente,
ato,
mente
e
voz
(magia)
We
are
the
seed,
action,
mind
and
voice
(magic)
Não
tenha
medo
meu
menino
bobo
(memória)
Don't
be
afraid,
my
foolish
boy
(memory)
Tudo
principia
na
própria
pessoa
(beleza)
Everything
begins
within
the
person
(beauty)
Vai
como
a
criança
que
não
teme
o
tempo
(mistério)
Go
like
a
child
who
doesn't
fear
time
(mystery)
Amor
se
fazer
é
tão
prazer
Love
is
such
a
pleasure
Que
é
como
fosse
dor
(magia)
That
it's
like
pain
(magic)
Como
se
fora
brincadeira
de
roda
(memória)
Like
it
were
a
children's
game
(memory)
Jogo
do
trabalho,
na
dança
das
mãos
(macias)
Game
of
work,
in
the
dance
of
hands
(soft)
No
suor
dos
corpos,
na
canção
da
vida
(história)
In
the
sweat
of
bodies,
in
the
song
of
life
(history)
O
suor
da
vida
no
calor
de
irmãos
(magia)
The
sweat
of
life
in
the
warmth
of
brothers
(magic)
Como
se
fora
brincadeira
de
roda
(memória)
Like
it
were
a
children's
game
(memory)
Jogo
do
trabalho,
na
dança
das
mãos
(macias)
Game
of
work,
in
the
dance
of
hands
(soft)
No
suor
dos
corpos,
na
canção
da
vida
(história)
In
the
sweat
of
bodies,
in
the
song
of
life
(history)
O
suor
da
vida
no
calor
de
irmãos
(magia)
The
sweat
of
life
in
the
warmth
of
brothers
(magic)
Como
se
fora
brincadeira
de
roda
(memória)
Like
it
were
a
children's
game
(memory)
Jogo
do
trabalho,
na
dança
das
mãos
(macias)
Game
of
work,
in
the
dance
of
hands
(soft)
No
suor
dos
corpos,
na
canção
da
vida
(história)
In
the
sweat
of
bodies,
in
the
song
of
life
(history)
O
suor
da
vida
no
calor
de
irmãos
(magia)
The
sweat
of
life
in
the
warmth
of
brothers
(magic)
Como
se
fora
brincadeira
de
roda
Like
it
were
a
children's
game
Jogo
do
trabalho,
na
dança
das
mãos
Game
of
work,
in
the
dance
of
hands
No
suor
dos
corpos,
na
canção
da
vida
In
the
sweat
of
bodies,
in
the
song
of
life
O
suor
da
vida
no
calor
de
irmãos
The
sweat
of
life
in
the
warmth
of
brothers
Como
se
fora
brincadeira
de
roda
Like
it
were
a
children's
game
Jogo
do
trabalho,
na
dança
das
mãos
Game
of
work,
in
the
dance
of
hands
No
suor
dos
corpos,
na
canção
da
vida
In
the
sweat
of
bodies,
in
the
song
of
life
O
suor
da
vida
no
calor
de
irmãos
The
sweat
of
life
in
the
warmth
of
brothers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.