Elis Regina - Redescobrir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - Redescobrir




Redescobrir
Заново открывать
Como se fora brincadeira de roda (memória)
Словно детская игра в кругу (память)
Jogo do trabalho, na dança das mãos (macias)
Игра труда, в танце рук (нежных)
No suor dos corpos, na canção da vida (história)
В поте тел, в песне жизни (история)
O suor da vida no calor de irmãos (magia)
Пот жизни в тепле братьев (волшебство)
Como um animal que sabe da floresta (memória)
Как зверь, знающий лес (память)
Redescobrir o sal que está na própria pele (macia)
Заново открыть соль, что на моей коже (нежной)
Redescobrir o doce no lamber das línguas (macias)
Заново открыть сладость в соприкосновении языков (нежных)
Redescobrir o gosto e o sabor da festa (magia)
Заново открыть вкус и аромат праздника (волшебство)
Vai o bicho homem fruto da semente (memória)
Идет зверь-человек, плод семени (память)
Renascer da própria força, própria luz e (memória)
Возрождаться из собственной силы, собственного света и веры (память)
Entender que tudo é nosso sempre esteve em nós (história)
Понять, что все наше, всегда было в нас (история)
Somos a semente, ato, mente e voz (magia)
Мы - семя, действие, разум и голос (волшебство)
Não tenha medo meu menino bobo (memória)
Не бойся, мой глупый мальчик (память)
Tudo principia na própria pessoa (beleza)
Все начинается в самом человеке (красота)
Vai como a criança que não teme o tempo (mistério)
Иди, как дитя, не боящееся времени (тайна)
Amor se fazer é tão prazer
Любовь творить - такое наслаждение,
Que é como fosse dor (magia)
Что словно боль (волшебство)
Como se fora brincadeira de roda (memória)
Словно детская игра в кругу (память)
Jogo do trabalho, na dança das mãos (macias)
Игра труда, в танце рук (нежных)
No suor dos corpos, na canção da vida (história)
В поте тел, в песне жизни (история)
O suor da vida no calor de irmãos (magia)
Пот жизни в тепле братьев (волшебство)
Como se fora brincadeira de roda (memória)
Словно детская игра в кругу (память)
Jogo do trabalho, na dança das mãos (macias)
Игра труда, в танце рук (нежных)
No suor dos corpos, na canção da vida (história)
В поте тел, в песне жизни (история)
O suor da vida no calor de irmãos (magia)
Пот жизни в тепле братьев (волшебство)
Como se fora brincadeira de roda (memória)
Словно детская игра в кругу (память)
Jogo do trabalho, na dança das mãos (macias)
Игра труда, в танце рук (нежных)
No suor dos corpos, na canção da vida (história)
В поте тел, в песне жизни (история)
O suor da vida no calor de irmãos (magia)
Пот жизни в тепле братьев (волшебство)
Como se fora brincadeira de roda
Словно детская игра в кругу
Jogo do trabalho, na dança das mãos
Игра труда, в танце рук
No suor dos corpos, na canção da vida
В поте тел, в песне жизни
O suor da vida no calor de irmãos
Пот жизни в тепле братьев
Como se fora brincadeira de roda
Словно детская игра в кругу
Jogo do trabalho, na dança das mãos
Игра труда, в танце рук
No suor dos corpos, na canção da vida
В поте тел, в песне жизни
O suor da vida no calor de irmãos
Пот жизни в тепле братьев





Writer(s): Gonzaguinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.