Elis Regina - Recit De Cassard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Recit De Cassard




Recit De Cassard
Recital of Cassard
Autrefois
Once upon a time,
J'ai aimé une femme
I fell in love with a man
Elle ne m'aimait pas
He did not love me
On l'appelait Lola, autrefois
They used to call him Louis, once upon a time
Déçu, j'ai voulu l'oublier
Dismayed, I tried to forget him
Alors j'ai quitté la France
So I fled France
Je suis allé au bout du monde
And journeyed to the world's end
Je ne pense plus qu'à elle
I think of him no more
J'ai voulu vous parler franchement
I felt compelled to tell you frankly
Vous ne m'en voudrez pas
You mustn't hold it against me
Il n'est bien sûr pas question
There is of course no question
D'influencer Geneviève
Of swaying Genevieve
Geneviève est libre
Genevieve is free
Autrefois
Once upon a time,
J'ai aimé une femme
I fell in love with a man
Elle ne m'aimait pas
He did not love me
On l'appelait Lola, autrefois
They used to call him Louis, once upon a time
Déçu, j'ai voulu l'oublier
Dismayed, I tried to forget him
Alors j'ai quitté la France
So I fled France
Je suis allé au bout du monde
And journeyed to the world's end
Je ne pense plus qu'à elle
I think of him no more
J'ai voulu vous parler franchement
I felt compelled to tell you frankly
Vous ne m'en voudrez pas
You mustn't hold it against me
Il n'est bien sûr pas question
There is of course no question
D'influencer Geneviève
Of swaying Genevieve
Geneviève est libre
Genevieve is free
Geneviève est libre
Genevieve is free
Une fois
For now





Writer(s): Michel Legrand, Jacques Demy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.