Paroles et traduction Elis Regina - Recit De Cassard
Recit De Cassard
Recital of Cassard
Autrefois
Once
upon
a
time,
J'ai
aimé
une
femme
I
fell
in
love
with
a
man
Elle
ne
m'aimait
pas
He
did
not
love
me
On
l'appelait
Lola,
autrefois
They
used
to
call
him
Louis,
once
upon
a
time
Déçu,
j'ai
voulu
l'oublier
Dismayed,
I
tried
to
forget
him
Alors
j'ai
quitté
la
France
So
I
fled
France
Je
suis
allé
au
bout
du
monde
And
journeyed
to
the
world's
end
Je
ne
pense
plus
qu'à
elle
I
think
of
him
no
more
J'ai
voulu
vous
parler
franchement
I
felt
compelled
to
tell
you
frankly
Vous
ne
m'en
voudrez
pas
You
mustn't
hold
it
against
me
Il
n'est
bien
sûr
pas
question
There
is
of
course
no
question
D'influencer
Geneviève
Of
swaying
Genevieve
Geneviève
est
libre
Genevieve
is
free
Autrefois
Once
upon
a
time,
J'ai
aimé
une
femme
I
fell
in
love
with
a
man
Elle
ne
m'aimait
pas
He
did
not
love
me
On
l'appelait
Lola,
autrefois
They
used
to
call
him
Louis,
once
upon
a
time
Déçu,
j'ai
voulu
l'oublier
Dismayed,
I
tried
to
forget
him
Alors
j'ai
quitté
la
France
So
I
fled
France
Je
suis
allé
au
bout
du
monde
And
journeyed
to
the
world's
end
Je
ne
pense
plus
qu'à
elle
I
think
of
him
no
more
J'ai
voulu
vous
parler
franchement
I
felt
compelled
to
tell
you
frankly
Vous
ne
m'en
voudrez
pas
You
mustn't
hold
it
against
me
Il
n'est
bien
sûr
pas
question
There
is
of
course
no
question
D'influencer
Geneviève
Of
swaying
Genevieve
Geneviève
est
libre
Genevieve
is
free
Geneviève
est
libre
Genevieve
is
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Legrand, Jacques Demy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.